| I might not have held you; | Я мог бы не удержать тебя; |
| the perfect embrace
| идеальное объятие
|
| Was a gesture that I could’t find
| Был жест, который я не мог найти
|
| The bird which resides on the edges of space
| Птица, обитающая на краю космоса
|
| Will agree that I was not unkind
| Соглашусь, что я не был недобрым
|
| Mine is the spirit which won’t be contained
| Мой дух, который не будет содержаться
|
| In a castle, cathedral or jail
| В замке, соборе или тюрьме
|
| Truth is elusive but I will remain
| Истина неуловима, но я останусь
|
| Though I stumble, and flicker and fail
| Хотя я спотыкаюсь, мерцаю и терплю неудачу
|
| I lived under the dark cloth
| Я жил под темной тканью
|
| Nothing else matters at all
| Все остальное не имеет значения
|
| Following visions of heaven
| После видений небес
|
| Nothing else matters
| Остальное не важно
|
| Nothing else matters at all
| Все остальное не имеет значения
|
| Leave your possessions and cling to the light
| Оставь свое имущество и цепляйся за свет
|
| Oh my woman, my lover, my kiss
| О, моя женщина, мой любовник, мой поцелуй
|
| Art is a flame in the deep of the night
| Искусство — это пламя в глубине ночи
|
| We are hung between darkness and bliss
| Мы зависли между тьмой и блаженством
|
| Yearning for glory continues to burn
| Стремление к славе продолжает гореть
|
| Though my body will wither and die
| Хотя мое тело увянет и умрет
|
| If we lack the passion then nature will turn
| Если нам не хватает страсти, природа обратится
|
| We’ll hear hymns from the stones and the sky
| Мы услышим гимны от камней и неба
|
| I lived under the dark cloth
| Я жил под темной тканью
|
| Nothing else matters at all
| Все остальное не имеет значения
|
| Following visions of heaven
| После видений небес
|
| Nothing else matters
| Остальное не важно
|
| Nothing else matters at all
| Все остальное не имеет значения
|
| At all
| Вообще
|
| At all | Вообще |