| Гектор Манн играет бизнесмена
|
| Кто заселяется в старый отель
|
| Когда он берет трубку, чтобы позвонить своей девушке домой
|
| Он ведет оперного певца по коридору
|
| Это не скандал
|
| Просто недоразумение
|
| Ты совсем не тот, кем я тебя считал
|
| Гектор Манн идет проверить свою внешность
|
| Он думает, что с зеркалом что-то смешное
|
| Но на самом деле это вор драгоценностей в том же костюме
|
| И глядя из-за окна
|
| И две двери вниз
|
| Он может слышать крик оперного певца
|
| Кто-нибудь, позвоните менеджеру
|
| Взлом произошел, у меня украли ожерелье
|
| Мне это нужно для сегодняшнего выступления
|
| Это был мужчина в белом костюме и с усами.
|
| Вы поймаете его на месте преступления, тогда он мертвец
|
| Теперь это скандал
|
| Просто недоразумение
|
| Боюсь, вы все неправильно поняли
|
| И довольно скоро трудно сказать
|
| Что есть что, кто есть кто
|
| Все бегают
|
| Из комнаты в комнату, вверх и вниз
|
| Это просто случай
|
| В нужное время в неправильном месте
|
| Я человек с добрыми намерениями
|
| Как вы получили неправильное впечатление?
|
| Обычно он стремится содержать свой костюм в чистоте.
|
| Теперь он спешит испачкаться
|
| От кухни к дымоходу
|
| Камин к печи
|
| Пока он не перестанет быть тем, кем был когда-то
|
| Это не скандал
|
| Просто недоразумение
|
| Такое случается со мной
|
| Слово распространяется от дежурного
|
| К посыльному к камердинеру
|
| Полицейскому в переулке
|
| Гектор Манн стоит
|
| В черном костюме под открытым небом
|
| Он указывает, говоря, что я думаю, что он ушел
|
| Гектор Манн играет бизнесмена
|
| Кто выезжает из старого отеля
|
| Он покончил с двойными дублями, падениями и акробатикой
|
| Вы можете сказать, что он сделал с ними навсегда
|
| Это не скандал
|
| Просто недоразумение
|
| Это не скандал
|
| Просто недоразумение
|
| И в последнем кадре
|
| Он закрывается поворотом его усов
|
| И вы знаете, что ему было достаточно |