| Paint my picture if you must
| Нарисуй мою картину, если нужно
|
| Please remember to be kind
| Пожалуйста, не забывайте быть добрым
|
| But darlin', your broken heart
| Но дорогая, твое разбитое сердце
|
| Was never on my mind
| Никогда не думал
|
| Paint me with a villain heart
| Нарисуй меня сердцем злодея
|
| Like some cruel valentine
| Как какая-то жестокая валентинка
|
| But darlin', your broken heart
| Но дорогая, твое разбитое сердце
|
| Was never on my mind
| Никогда не думал
|
| And when you feel the clash
| И когда вы чувствуете столкновение
|
| And you don’t want me around
| И ты не хочешь, чтобы я был рядом
|
| Could you endure the rasp
| Не могли бы вы выдержать рашпиль
|
| As my kisses filled with fibre-glass rain down?
| Когда мои поцелуи, наполненные стекловолокном, падают вниз?
|
| Heavy as a humming bird
| Тяжелый, как колибри
|
| But more difficult to find
| Но сложнее найти
|
| Darlin', your broken heart
| Дорогая, твое разбитое сердце
|
| Was never on my mind
| Никогда не думал
|
| Clumsy as a rag time clown
| Неуклюжий клоун
|
| Or some dancing Frankenstein
| Или какой-нибудь танцующий Франкенштейн
|
| Darlin', your broken heart
| Дорогая, твое разбитое сердце
|
| Was never on my mind
| Никогда не думал
|
| So pull that canvas down
| Так что потяните этот холст вниз
|
| Beneath this angry moon
| Под этой сердитой луной
|
| As you endure the sound
| Когда вы терпите звук
|
| Of one more singer singing out of tune
| О еще одном певце, поющем фальшиво
|
| Paint my picture if you must
| Нарисуй мою картину, если нужно
|
| Not forgetting to be kind
| Не забывая быть добрым
|
| But darlin' your broken heart
| Но дорогая твое разбитое сердце
|
| Was never on my
| Никогда не было на моем
|
| Darlin' your broken heart
| Дарлин твое разбитое сердце
|
| Was never on my
| Никогда не было на моем
|
| Darlin' your broken heart
| Дарлин твое разбитое сердце
|
| Was never on my mind | Никогда не думал |