| I let you down, I let you down
| Я подвел тебя, я подвел тебя
|
| I did it well, I gave you hell
| Я сделал это хорошо, я устроил тебе ад
|
| And messed you around
| И испортил тебя
|
| I was wrong and caught red handed
| Я ошибся и был пойман с поличным
|
| It didn’t work the way I planned it
| Это не сработало так, как я планировал
|
| I wish I hadn’t dressed you with that frown
| Жаль, что я не одевал тебя таким хмурым
|
| I let you down
| Я подвел тебя
|
| I mucked it up, I mucked it up
| Я всё испортил, я всё испортил
|
| You saw the side I tried to hide
| Вы видели сторону, которую я пытался скрыть
|
| And that was too much
| И это было слишком
|
| I could go to church on Sunday
| Я мог бы пойти в церковь в воскресенье
|
| Maybe I’d be alright Monday
| Может быть, я буду в порядке в понедельник
|
| Amazin' how this grace helps me rebound
| Удивительно, как эта благодать помогает мне восстановиться
|
| I let you down
| Я подвел тебя
|
| Oh, was it really me
| О, это действительно я
|
| Who jumped in first and made you curse?
| Кто прыгнул первым и заставил тебя ругаться?
|
| Just at the sight of me
| Просто при виде меня
|
| How could it be
| Как это могло произойти
|
| That I’d become the kind of one
| Что я стал таким
|
| I swore I’d never be?
| Я поклялся, что никогда не буду?
|
| I was wrong and caught red handed
| Я ошибся и был пойман с поличным
|
| It didn’t work the way I’d planned it
| Это не сработало так, как я планировал
|
| I wish I hadn’t dressed you with that frown
| Жаль, что я не одевал тебя таким хмурым
|
| I let you down, I let you down | Я подвел тебя, я подвел тебя |