| Cloudgod (оригинал) | Облачный Бог (перевод) |
|---|---|
| Now see how he comes | Теперь посмотри, как он приходит |
| Composed in this sky | Сочинено в этом небе |
| The wind his inspiration | Ветер его вдохновение |
| And the stars for his eyes | И звезды для его глаз |
| The rain is his cloak | Дождь - его плащ |
| The snow is his love | Снег - его любовь |
| The clouds are his body | Облака его тело |
| O great cloudgod above | О великий бог облаков выше |
| Come sing sacred words | Приходите петь священные слова |
| Come thunder your care | Приходите громить вашу заботу |
| O come to reassure us | О, приди, чтобы успокоить нас. |
| O come soak our hair | О, замочите наши волосы |
| As the frond of your garment | Как ветвь вашей одежды |
| Broods over the earth | Бродит над землей |
| Our hands can feel the tremble | Наши руки могут чувствовать дрожь |
| Of the music on your breath | Из музыки на вашем дыхании |
| In dusk you are golden | В сумерках ты золотой |
| When dawn breaks you’re bright | Когда рассветает, ты яркий |
| Sometimes we see you bleeding | Иногда мы видим, как ты истекаешь кровью |
| With the red blood of night | С красной кровью ночи |
| In storm-time protective | Защита во время шторма |
| A beat, then you’re gone | Удар, затем ты ушел |
| Taking love from other oceans | Принимая любовь из других океанов |
| To plenish our song | Чтобы завершить нашу песню |
