Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ferryman , исполнителя - Dublin City Ramblers. Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ferryman , исполнителя - Dublin City Ramblers. The Ferryman(оригинал) |
| Oh the little boats are gone from the breast of Anna Liffey |
| The ferrymen are stranded on the quay |
| Sure the Dublin docks are dying and a way of life is gone |
| And Molly it was part of you and me |
| Where the strawberry beds sweep down to the Liffey |
| You kiss away the worries from my brow |
| I love you well today and I love you more tomorrow |
| If you ever loved me Molly love me now |
| 'Twas the only job I know, it was hard but never lonely |
| The Liffey ferry made a man of me |
| Now it’s gone without a whisper half forgotten even now |
| And it’s over, Molly, over can’t you see |
| Where the strawberry beds… |
| Now I’ll tend the yard and spend my days in talkin' |
| Hear them whisper Charlie’s on the dole |
| But Molly we’re still livin' and darling we’re still young |
| And the river never owned me heart and soul |
| Where the strawberry beds… |
| (перевод) |
| О, маленькие лодки ушли из груди Анны Лиффи |
| Паромщики застряли на причале |
| Конечно, доки Дублина умирают, и образ жизни ушел |
| И Молли это была часть тебя и меня |
| Где клубничные грядки спускаются к Лиффи |
| Ты целуешь заботы с моего лба |
| Я люблю тебя хорошо сегодня, и я люблю тебя больше завтра |
| Если ты когда-нибудь любил меня, Молли, люби меня сейчас |
| Это была единственная работа, которую я знаю, она была тяжелой, но никогда не была одинокой. |
| Паром Лиффи сделал из меня мужчину |
| Теперь это прошло без шепота, полузабытое даже сейчас |
| И все кончено, Молли, кончено, разве ты не видишь |
| Где клубничные грядки… |
| Теперь я буду ухаживать за двором и проводить дни в разговорах |
| Услышьте, как они шепчут, что Чарли на пособии по безработице |
| Но Молли, мы все еще живы, и, дорогая, мы все еще молоды. |
| И река никогда не владела моим сердцем и душой |
| Где клубничные грядки… |
| Название | Год |
|---|---|
| Whiskey in the Jar | 2013 |
| Shall My Soul Pass Through Old Ireland | 2014 |
| Rare Ould Times | 2013 |
| Robert Emmet | 2014 |
| The Ould Triangle | 2014 |
| James Connolly ft. The Dublin City Ramblers | 2014 |
| Over the Wall | 2014 |
| Ferryman | 2013 |
| Molly Malone | 2014 |
| The Belfast Mill | 2008 |
| Right All Right | 2013 |
| Belfast Mill | 2014 |
| The Craic and the Porter Black | 2014 |
| Helicopter Song | 2014 |
| Wild Rover | 2014 |
| Away Sandy | 2014 |
| The Ballad Of St. Anne’s Reel | 2010 |