Перевод текста песни Robert Emmet - Dublin City Ramblers

Robert Emmet - Dublin City Ramblers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Robert Emmet , исполнителя -Dublin City Ramblers
Песня из альбома: Irish Republican Jail Songs
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:09.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dolphin

Выберите на какой язык перевести:

Robert Emmet (оригинал)Роберт Эммет (перевод)
Old Ireland surrounded by sadness and gloom Старая Ирландия в окружении печали и уныния
And I Robert Emmet awaiting my doom И я, Роберт Эммет, жду своей гибели
Bold Robert Emmet the darling of Erin Смелый Роберт Эммет, любимец Эрин
Bold Robert Emmet he’ll die with a smile Смелый Роберт Эммет, он умрет с улыбкой
I’ll lay down my life for the Emerald Isle Я отдам свою жизнь за Изумрудный остров
Hung drawn and quartered sure that was my sentence Повесил нарисованный и четвертованный уверен, что это был мой приговор
But soon I will show them no coward am I Но скоро я покажу им, что я не трус
My crime was the love of a land I was born Моим преступлением была любовь к земле, в которой я родился
A hero I lived and a hero I’ll die Герой, которым я жил, и герой, которым я умру
I was arrested and cased into prison Меня арестовали и посадили в тюрьму
Tried as a traitor a rebel a spy Судили как предателя, мятежника, шпиона
But no one can call me a knave or a coward Но никто не может назвать меня мошенником или трусом
For a hero I lived and a hero I’ll die Для героя я жил и герой я умру
Hark the bells tolling I well know the meaning Слушайте звон колоколов, я хорошо знаю смысл
My poor heart tells me it is my death knell Мое бедное сердце говорит мне, что это мой похоронный звон
In come the clergy the warden is leading Входит духовенство, которым руководит надзиратель
I have no friends here to bid me farewell У меня нет здесь друзей, чтобы попрощаться со мной
So good bye to old Ireland my parents and sweetheart Так что до свидания, старая Ирландия, мои родители и возлюбленная
Companions in arms to forget you must try Товарищи по оружию, чтобы забыть, вы должны попробовать
I was proud of the honour it was only my duty Я гордился честью, это был только мой долг
A hero I lived and a hero I’ll die. Героем, которым я жил, и героем, которым я умру.
Erin, mo mhuirnin, my love and my country! Эрин, мо мхуирнин, моя любовь и моя страна!
Ireland, my Ireland, though dead I shall be Ирландия, моя Ирландия, хоть я и умру
Hear now the words of my final oration: Послушайте теперь слова моей последней речи:
Write me no epitaph ‘til my country is free!Не пиши мне эпитафии, пока моя страна не станет свободной!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: