Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rare Ould Times , исполнителя - Dublin City Ramblers. Дата выпуска: 17.07.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rare Ould Times , исполнителя - Dublin City Ramblers. Rare Ould Times(оригинал) |
| Raised on songs and stories, heroes of renown |
| The passing tales and glories that once was Dublin Town |
| The hallowed halls and houses, the haunting childrens |
| Rhymes |
| That once was Dublin City in the rare ould times |
| Ring a ring a rosey, as the light declines |
| I remember Dublin City in the rare ould times |
| My name it is Sean Dempsey, as Dublin as can be Born hard and late in Pimlico, in a house that ceased |
| To be By trade I was a cooper, lost out to redundancy |
| Like my house that fell to progress, my trade’s a Memory |
| And I courted Peggy Dignam, as pretty as you please |
| A rogue and child of Mary, from the rebel Liberties |
| I lost her to a student chap, with skin as black as Coal |
| When he took her off to Birmingham, she took away my Soul |
| Ring a ring a rosey, as the light declines |
| I remember Dublin City in the rare ould times |
| The years have made me bitter, the gargle dims me brain |
| Cause Dublin keeps on changing, and nothing seems the |
| Same |
| The Pillar and the Met have gone, the Royal long since |
| Pulled down |
| As the grey unyielding concrete, makes a city of my Town |
| Ring a ring a rosey, as the light declines |
| I remember Dublin City in the rare ould times |
| Fare thee well sweet Anna Liffey, I can no longer stay |
| And watch the new glass cages, that spring up along the |
| Quay |
| My mind’s too full of memories, too old to hear new |
| Chimes |
| I’m part of what was Dublin, in the rare ould times |
| Ring a ring a rosey, as the light declines |
| I remember Dublin City in the rare ould times |
| Ring a ring a rosey, as the light declines |
| I remember Dublin City in the rare ould times |
Редкие Старые Времена(перевод) |
| Воспитанные на песнях и рассказах, известные герои |
| Преходящие рассказы и слава, которые когда-то были городом Дублин |
| Священные залы и дома, призраки детей |
| Рифмы |
| Это когда-то был Дублин-Сити в редкие старые времена |
| Кольцо кольцо розовое, когда свет снижается |
| Я помню Дублин в редкие старые времена |
| Меня зовут Шон Демпси, самый Дублин, какой только может быть. Родился тяжело и поздно в Пимлико, в доме, который перестал |
| Чтобы быть По профессии я был бондарем, проигравшим из-за увольнения |
| Как и мой дом, который рухнул, моя профессия - это Память. |
| И я ухаживал за Пегги Дигнам, как угодно красиво |
| Мошенник и дитя Марии из мятежных Свобод. |
| Я потерял ее из-за студента с кожей черной, как Уголь. |
| Когда он увез ее в Бирмингем, она забрала мою Душу |
| Кольцо кольцо розовое, когда свет снижается |
| Я помню Дублин в редкие старые времена |
| Годы сделали меня горьким, полоскание затуманило мне мозг |
| Потому что Дублин продолжает меняться, и ничто не кажется |
| Такой же |
| Столп и Метрополитен ушли, Королевский давно |
| Снесены |
| Как серый неподатливый бетон превращает мой город в город |
| Кольцо кольцо розовое, когда свет снижается |
| Я помню Дублин в редкие старые времена |
| Прощай, милая Анна Лиффи, я больше не могу оставаться |
| И наблюдайте за новыми стеклянными клетками, которые возникают вдоль |
| Набережная |
| Мой разум слишком полон воспоминаний, слишком стар, чтобы слышать новые |
| Куранты |
| Я часть того, что было Дублином в редкие старые времена |
| Кольцо кольцо розовое, когда свет снижается |
| Я помню Дублин в редкие старые времена |
| Кольцо кольцо розовое, когда свет снижается |
| Я помню Дублин в редкие старые времена |
| Название | Год |
|---|---|
| Whiskey in the Jar | 2013 |
| The Ferryman | 2009 |
| Shall My Soul Pass Through Old Ireland | 2014 |
| Robert Emmet | 2014 |
| The Ould Triangle | 2014 |
| James Connolly ft. The Dublin City Ramblers | 2014 |
| Over the Wall | 2014 |
| Ferryman | 2013 |
| Molly Malone | 2014 |
| The Belfast Mill | 2008 |
| Right All Right | 2013 |
| Belfast Mill | 2014 |
| The Craic and the Porter Black | 2014 |
| Helicopter Song | 2014 |
| Wild Rover | 2014 |
| Away Sandy | 2014 |
| The Ballad Of St. Anne’s Reel | 2010 |