| Now it's getting quiet here, now it's getting blue | Здесь теперь так тихо, всё так уныло, |
| And this baby ain't no fair, taking up my youth | Милый, это не честно, ты забрал мою молодость, |
| You've been telling me some lies, I be thinking it's the truth | Ты лгал мне, а я думала, ты говорил правду, |
| But I see it in your eyes, the things that you do | Но я поняла по твоим глазам всё, что ты творишь. |
| | |
| I don't wanna waste no time all alone | Я больше не хочу быть одной, |
| Want somewhere to go, something to call my own | Я хочу уйти туда, где найду кого-то своего, |
| And I ain't satisfied | Но пока я не довольна, |
| Where to go? | Куда мне идти? |
| Lost out on the road, washed up on the shore | Я сбилась с пути, меня выбросило на берег. |
| | |
| And I've been through mountains and seas | Я покоряла горы и переплывала моря, |
| Tryna get you to come back to me | Пытаясь заставить тебя вернуться, |
| And I've been far, and I've been so deep | Была вдалеке от дома, спускалась к глубинам, |
| Now I find it harder and harder to breathe | Но теперь мне всё сложнее дышать, |
| And I need some new love | Я хочу найти новую любовь, |
| New love, new love | Новую любовь, новую любовь. |
| | |
| Even though I've run away, I still come back | Я пыталась сбежать, но возвращалась, |
| No there's nothing more to say, it's all been said | Мне нечего добавить, я всё сказала, |
| I've been trying to explain the things we had | Я пыталась объяснить то, что было, |
| To all of my friends who say that I've gone mad | Всем своим друзьям, которые твердили, что я сошла с ума. |
| | |
| I don't wanna waste no time all alone | Я больше не хочу быть одной, |
| Want somewhere to go, something to call my own | Я хочу уйти туда, где найду кого-то своего, |
| And I ain't satisfied | Но пока я не довольна, |
| Where to go? | Куда мне идти? |
| Lost out on the road, washed up on the shore | Я сбилась с пути, меня выбросило на берег. |
| | |
| And I've been through mountains and seas | Я покоряла горы и переплывала моря, |
| Tryna get you to come back to me | Пытаясь заставить тебя вернуться, |
| And I've been far, and I've been so deep | Была вдалеке от дома, спускалась к глубинам, |
| Now I find it harder and harder to breathe | Но теперь мне всё сложнее дышать, |
| And I need some new love | Я хочу найти новую любовь, |
| New love, new love | Новую любовь, новую любовь. |
| | |
| Easy come, easy go | Ты запросто приходишь и уходишь, |
| Why are we living on, living on? | Зачем мы так живём? |
| If we're not getting on getting on? | Если мы не ладим? |
| Can we just let it go? | Может, оставим нас в прошлом? |
| Cause we're waiting for a miracle | Ведь мы оба ждём чуда, |
| Why wait for a miracle? | Только зачем? |
| | |
| And I've been through mountains and seas | Я покоряла горы и переплывала моря, |
| Tryna get you to come back to me | Пытаясь заставить тебя вернуться, |
| And I've been far, and I've been so deep | Была вдалеке от дома, спускалась к глубинам, |
| Now I find it harder and harder to breathe | Но теперь мне всё сложнее дышать, |
| And I need some new love | Я хочу найти новую любовь, |
| New love, new love | Новую любовь, новую любовь. |