Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bad Together, исполнителя - Dua Lipa.
Дата выпуска: 24.10.2018
Язык песни: Английский
Bad Together(оригинал) | Давай будем плохими(перевод на русский) |
Know you're bad for me, but you know I am too | Знаю, ты мне не пара, но и я не из хороших, |
Me and you together like a loved up bruise | Вместе мы с тобой, как синяк, оставленный любовью, |
I'll make you an offer that you can't refuse | От моего предложения ты не сможешь отказаться, |
Baby, you're okay (Baby, you're okay) | Милый, всё хорошо . |
No, you won't, won't go breaking my heart | Нет, ты не разобьёшь мне сердце, |
You've seen how we got the same pain, same scar | Ты знаешь, что мы страдали одинаково, у нас одинаковые шрамы, |
Felt that when we got closer in the dark | Я почувствовала это, когда мы были близки в темноте, |
Baby, I'm okay (Baby, I'm okay) | Милый, я в порядке . |
- | - |
Baby, when, when you're far away | Малыш, когда ты далеко, |
I promise you I'll be good | Обещаю, со мной всё будет хорошо, |
I guess we're misunderstood | Наверное, мы неправильно поняли друг друга, |
So baby, please, don't hear what people say | Так что, малыш, не слушай других, |
'Cause I've heard things 'bout you too | Ведь я тоже слышала о тебе пару слухов, |
Makes me know that I'm for you | И от этого я думаю, что я создана для тебя. |
- | - |
Oh, no, I don't care what's been done here before me | О, нет, мне плевать, что у тебя было до меня, |
I don't give a damn just as long as you care | Плевать я хотела на всё, пока ты любишь меня, |
'Cause, baby, I've been bad, but the heavens forgave me | Ведь, милый, я грешила, но небеса простили меня, |
You don't need to ask 'cause I'm already there | Не спрашивай меня, ведь я уже там. |
Let's be bad together, baby, you and I | Давай будем плохими вместе, милый, ты и я, |
Let's be bad together, if only for a while | Давай вместе будем проказничать, хотя бы недолго, |
Let's be bad together, make the devil smile | Давай согрешим вместе, пусть дьявол порадуется, |
Let's be bad together, let's be bad together, ooh yeah | Давай мы будем плохими, давай будем плохими, уу, да! |
- | - |
Nothing can stop us, we got it all | Ничто нас не остановит, у нас есть всё: |
The love, the passion, but most of all | Любовь, страсть, но, прежде всего — |
We mess up and run from the scene | Мы влипаем в неприятности и скрываемся с места преступления, |
But I throw my hands up, if you know what I mean | Но я подниму руки, если ты понимаешь, о чём я, |
'Cause I'm not afraid to tell you when you're wrong | Ведь я не боюсь сказать тебе о твоих ошибках, |
And I know that you miss me when I'm gone | И я знаю, ты скучаешь по мне, когда я не рядом, |
We make a great team | Мы — отличная команда, |
With you, I'm better than I've ever been | С тобой мне лучше всего. |
- | - |
Baby, when, when you're far away | Малыш, когда ты далеко, |
I promise you I'll be good | Обещаю, со мной всё будет хорошо, |
I guess we're misunderstood | Наверное, мы неправильно поняли друг друга, |
So baby, please, don't hear what people say | Так что, малыш, не слушай других, |
'Cause I've heard things 'bout you too | Ведь я тоже слышала о тебе пару слухов, |
Makes me know that I'm for you | И от этого я думаю, что я создана для тебя. |
- | - |
Oh, no, I don't care what's been done here before me | О, нет, мне плевать, что у тебя было до меня, |
I don't give a damn just as long as you care | Плевать я хотела на всё, пока ты любишь меня, |
'Cause, baby, I've been bad, but the heavens forgave me | Ведь, милый, я грешила, но небеса простили меня, |
You don't need to ask 'cause I'm already there | Не спрашивай меня, ведь я уже там. |
Let's be bad together, baby, you and I | Давай будем плохими вместе, милый, ты и я, |
Let's be bad together, if only for a while | Давай вместе будем проказничать, хотя бы недолго, |
Let's be bad together, make the devil smile | Давай согрешим вместе, пусть дьявол порадуется, |
Let's be bad together, let's be bad together, ooh yeah | Давай мы будем плохими, давай будем плохими, уу, да! |
- | - |
Let's be bad, babe, let's be bad | Давай будем плохими, милый, давай будем плохими, |
Let's be bad, babe, let's be bad | Давай будем плохими, милый, давай будем плохими, |
Let's be bad, babe, let's be bad | Давай будем плохими, милый, давай будем плохими, |
Let's be bad, babe | Давай будем плохими, милый. |
- | - |
Oh, no, I don't care what's been done here before me | О, нет, мне плевать, что у тебя было до меня, |
I don't give a damn just as long as you care | Плевать я хотела на всё, пока ты любишь меня, |
'Cause, baby, I've been bad, but the heavens forgave me | Ведь, милый, я грешила, но небеса простили меня, |
You don't need to ask 'cause I'm already there | Не спрашивай меня, ведь я уже там. |
Let's be bad together, baby, you and I | Давай будем плохими вместе, милый, ты и я, |
Let's be bad together, if only for a while | Давай вместе будем проказничать, хотя бы недолго, |
Let's be bad together, make the devil smile | Давай согрешим вместе, пусть дьявол порадуется, |
Let's be bad together, let's be bad together, ooh yeah | Давай мы будем плохими, давай будем плохими, уу, да! |
Bad Together(оригинал) |
Know you’re bad for me, but you know I am too |
Me and you together, like a loved up bruise |
I’ll make you an offer that you can’t refuse |
Baby, you’re okay |
Baby, you’re okay |
No, you won’t, won’t go breaking my heart |
You’ve seen that we got the same pain, same scar |
Felt that when we got closer in the dark |
Baby, I’m okay |
Baby, I’m okay |
Baby, when |
When you’re far away, I promise you I’ll be good |
I guess we’re misunderstood |
So baby, please, don’t hear what people say |
'Cause I’ve heard things 'bout you too |
Makes me know that I’m for you |
Oh, no, I don’t care what’s been done here before me |
I don’t give a damn, just as long as you care |
'Cause, baby, I’ve been bad, but the heavens forgave me |
You don’t need to ask 'cause I’m already there |
Let’s be bad together, baby, you and I |
Let’s be bad together, if only for a while |
Let’s be bad together, make the devil smile |
Let’s be bad together, let’s be bad together, ooh yeah |
Nothing could stop us, we got it all |
The love, the passion, but most of all |
We mess up, but run from the scene |
But I throw my hands up, if you know what I mean |
Ah, 'cause I’m not afraid to tell you when you’re wrong |
And I know that you miss me when I’m gone |
We make a great team |
With you, I’m badder than I’ve ever been |
Baby, when |
When you’re far away, I promise you I’ll be good |
I guess we’re misunderstood |
So baby, please, don’t hear what people say |
'Cause I’ve heard things 'bout you too |
Makes me know that I’m for you |
Oh, no, I don’t care what’s been done here before me |
I don’t give a damn, just as long as you care |
'Cause, baby, I’ve been bad, but the heavens forgave me |
You don’t need to ask 'cause I’m already there |
Let’s be bad together, baby, you and I |
Let’s be bad together, if only for a while |
Let’s be bad together, make the devil smile |
Let’s be bad together, let’s be bad together, ooh yeah |
Let’s be bad, babe |
Let’s be bad |
Let’s be bad, babe |
Let’s be bad |
Let’s be bad, babe |
Let’s be bad |
Let’s be bad, babe |
Oh, no, I don’t care what’s been done here before me |
I don’t give a damn, just as long as you care |
'Cause, baby, I’ve been bad, but the heavens forgave me |
You don’t need to ask 'cause I’m already there |
Let’s be bad together, baby, you and I |
Let’s be bad together, if only for a while |
Let’s be bad together, make the devil smile |
Let’s be bad together, let’s be bad together, ooh yeah |
Плохо Вместе(перевод) |
Знай, что ты плохой для меня, но ты знаешь, что я тоже |
Я и ты вместе, как любимый синяк |
Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться |
Детка, ты в порядке |
Детка, ты в порядке |
Нет, ты не будешь, не разобьешь мне сердце |
Вы видели, что у нас такая же боль, тот же шрам |
Почувствовал, что когда мы приблизились в темноте |
Детка, я в порядке |
Детка, я в порядке |
Детка, когда |
Когда ты далеко, я обещаю тебе, что буду хорошим |
Я думаю, нас неправильно поняли |
Так что, детка, пожалуйста, не слушай, что говорят люди |
Потому что я тоже слышал о тебе |
Дает мне понять, что я для тебя |
О, нет, мне все равно, что было сделано здесь до меня |
Мне плевать, лишь бы тебе было не все равно |
Потому что, детка, я был плохим, но небеса простили меня. |
Тебе не нужно спрашивать, потому что я уже там |
Давай будем плохими вместе, детка, ты и я |
Давай будем плохими вместе, хотя бы ненадолго |
Давайте будем плохими вместе, заставим дьявола улыбнуться |
Давай будем плохими вместе, давай будем плохими вместе, о да |
Ничто не могло нас остановить, у нас есть все |
Любовь, страсть, но больше всего |
Мы ошибаемся, но убегаем со сцены |
Но я поднимаю руки, если вы понимаете, о чем я |
Ах, потому что я не боюсь сказать тебе, когда ты не прав |
И я знаю, что ты скучаешь по мне, когда меня нет |
Мы отличная команда |
С тобой я хуже, чем когда-либо |
Детка, когда |
Когда ты далеко, я обещаю тебе, что буду хорошим |
Я думаю, нас неправильно поняли |
Так что, детка, пожалуйста, не слушай, что говорят люди |
Потому что я тоже слышал о тебе |
Дает мне понять, что я для тебя |
О, нет, мне все равно, что было сделано здесь до меня |
Мне плевать, лишь бы тебе было не все равно |
Потому что, детка, я был плохим, но небеса простили меня. |
Тебе не нужно спрашивать, потому что я уже там |
Давай будем плохими вместе, детка, ты и я |
Давай будем плохими вместе, хотя бы ненадолго |
Давайте будем плохими вместе, заставим дьявола улыбнуться |
Давай будем плохими вместе, давай будем плохими вместе, о да |
Давай будем плохими, детка |
Давайте будем плохими |
Давай будем плохими, детка |
Давайте будем плохими |
Давай будем плохими, детка |
Давайте будем плохими |
Давай будем плохими, детка |
О, нет, мне все равно, что было сделано здесь до меня |
Мне плевать, лишь бы тебе было не все равно |
Потому что, детка, я был плохим, но небеса простили меня. |
Тебе не нужно спрашивать, потому что я уже там |
Давай будем плохими вместе, детка, ты и я |
Давай будем плохими вместе, хотя бы ненадолго |
Давайте будем плохими вместе, заставим дьявола улыбнуться |
Давай будем плохими вместе, давай будем плохими вместе, о да |