| Quando credevo (оригинал) | Когда я думал, (перевод) |
|---|---|
| Quando credevo che il mare | Когда я думал, что море |
| Di sera mangiasse la luna | Вечером он съел луну |
| Quando credevo che ogni stella | Когда я верил, что каждая звезда |
| Come una donna, si facesse bella | Как женщина, сделай себя красивой |
| Quando tenevo il mio corpo puro | Когда я держал свое тело в чистоте |
| Puro come la sorgente | Чистый как источник |
| Quando pensavo al buio | Когда я думал о темноте |
| Come a un angolo sicuro, sicuro | Как в безопасном, безопасном углу |
| E adesso ci sei tu | А теперь есть ты |
| Un altro sbaglio in più | еще одна ошибка |
| No, non mi stupirei | Нет, я бы не удивился |
| Se al mio fianco ritornasse lei | Если бы она вернулась на мою сторону |
| Quando credevo che il fiore, come me | Когда я думал, что цветок, как и я |
| Avesse un cuore | Было сердце |
| Quando pensavo al sole | Когда я думал о солнце |
| Come a un uomo acceso d’amore | Как человек, который горит любовью |
| E adesso ci sei tu | А теперь есть ты |
| Un altro sbaglio in più | еще одна ошибка |
| No, non mi stupirei | Нет, я бы не удивился |
| Se al mio fianco ritornasse lei | Если бы она вернулась на мою сторону |
| E adesso ci sei tu | А теперь есть ты |
| Un altro sbaglio in più | еще одна ошибка |
| No, non mi stupirei | Нет, я бы не удивился |
| Se al mio fianco ritornasse lei | Если бы она вернулась на мою сторону |
