| Quand’ero piccolo
| Когда я был маленьким
|
| Ti sognavo già
| Я уже мечтал о тебе
|
| Guardavo dal mio banco
| Я смотрел со своего стола
|
| Il tuo naso all’insù
| Ваш нос вверх
|
| Quegli occhi neri
| Эти черные глаза
|
| Il fiocco blu
| Синий бант
|
| Sei anni io
| Шесть лет мне
|
| E sei anni tu
| А тебе лет
|
| Quante corse tra quegli alberi
| Сколько бегало среди тех деревьев
|
| Quel ponte sul naviglio
| Тот самый мост через канал
|
| Con le barche di sabbia
| С песчаными лодками
|
| E ancora non so
| И я до сих пор не знаю
|
| Non capisco perché
| я не понимаю почему
|
| Mi hanno portato via
| Они забрали меня
|
| Mentre pensavo:
| Пока я думал:
|
| Quando un giorno
| Когда однажды
|
| Io crescerò
| я вырасту
|
| Vorrò che tu sia la mia sposa
| Я хочу, чтобы ты была моей невестой
|
| Ti giuro che non ti lascerò
| клянусь, я не оставлю тебя
|
| Lascerò mai
| я никогда не уйду
|
| Ti giuro che ritornerò
| клянусь, я вернусь
|
| Quando un giorno io crescerò
| Когда однажды я вырасту
|
| E avrò trovato la mia strada
| И я найду свой путь
|
| Ti giuro che non ti lascerò
| клянусь, я не оставлю тебя
|
| Lascerò mai
| я никогда не уйду
|
| Ti giuro che ti sposerò
| Клянусь, я выйду за тебя замуж
|
| Era un giugno caldo
| Был жаркий июнь
|
| E all’uscita di scuola
| И после школы
|
| Mano nella mano
| Рука об руку
|
| In quella strada di sassi
| На той улице камней
|
| Ma un vecchio pullman
| Но старый автобус
|
| Un po' più in là
| Чуть дальше
|
| Pronto a partire
| Готов идти
|
| E a non tornare più
| И никогда не вернуться
|
| Crescere in fretta non è bello, sai
| Знаешь, быстро взрослеть не круто
|
| Ti lascia dentro il cuore un velo di tristezza
| Он оставляет завесу печали в вашем сердце
|
| Ed anche quando tu sai quel che vuoi
| И даже когда ты знаешь, чего хочешь
|
| Non ti decidi, non ti decidi mai
| Вы не решаете, вы никогда не решаете
|
| Ma quando io crescerò
| Но когда я вырасту
|
| Vorrò che tu sia la mia sposa
| Я хочу, чтобы ты была моей невестой
|
| Ti giuro che non ti lascerò
| клянусь, я не оставлю тебя
|
| Lascerò mai
| я никогда не уйду
|
| Ti giuro che ritornerò
| клянусь, я вернусь
|
| Quando un giorno io crescerò
| Когда однажды я вырасту
|
| E avrò trovato la mia strada
| И я найду свой путь
|
| Ti giuro che non ti lascerò
| клянусь, я не оставлю тебя
|
| Lascerò mai
| я никогда не уйду
|
| Ti giuro che ti sposerò
| Клянусь, я выйду за тебя замуж
|
| E adesso che sono grande
| И теперь, когда я большой
|
| Mi perdo ancora dentro agli occhi tuoi
| Я все еще теряюсь в твоих глазах
|
| Lo so che tutto cambia in fretta
| Я знаю, что все быстро меняется
|
| Ma tu resti nei pensieri miei
| Но ты остаешься в моих мыслях
|
| In questo mondo finto
| В этом фальшивом мире
|
| Dove l’amore è solo una parola «sesso»
| Где любовь - это просто слово "секс"
|
| Dove tutto sembra facile
| Где все кажется легким
|
| Quegli occhi neri e il fiocco blu
| Эти черные глаза и голубой бант
|
| Qui nel mio cuore ci sei tu | Здесь, в моем сердце, ты |