| So you think that you got it all figured out
| Итак, вы думаете, что все поняли
|
| I told you, you got no clue what it’s all about
| Я сказал тебе, ты понятия не имеешь, что это такое
|
| Now you want to cling to the next big thing
| Теперь вы хотите цепляться за следующую большую вещь
|
| Be part of the scene and ride the big machine
| Будьте частью сцены и оседлайте большую машину
|
| Well it ain’t gonna work out that way
| Ну так не получится
|
| Now you want to cling to the next big thing
| Теперь вы хотите цепляться за следующую большую вещь
|
| Be part of the scene and ride the big machine
| Будьте частью сцены и оседлайте большую машину
|
| Well it ain’t gonna work out that way
| Ну так не получится
|
| What, who, where were you
| Что, кто, где ты был
|
| When I was down on my luck?
| Когда мне не везло?
|
| You know you never gave a fuck!
| Ты же знаешь, что тебе никогда не было плевать!
|
| You just cast me aside! | Ты просто отбросил меня! |
| (Aside!)
| (В стороне!)
|
| What, who, where were you when I needed you?
| Что, кто, где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| You know you never came through!
| Вы знаете, что никогда не проходили!
|
| Now you want to come along for the ride!
| Теперь вы хотите отправиться в путешествие!
|
| I told you, I know you as well as you think you do
| Я сказал тебе, я знаю тебя так же хорошо, как ты думаешь
|
| I showed you, just how easy —
| Я показал вам, как просто —
|
| You are to see straight through
| Вы должны видеть прямо насквозь
|
| Now you want to cling to the next big thing
| Теперь вы хотите цепляться за следующую большую вещь
|
| Be part of the scene and ride the big machine
| Будьте частью сцены и оседлайте большую машину
|
| Well it ain’t gonna work out that way
| Ну так не получится
|
| Now you want to cling to the next big thing
| Теперь вы хотите цепляться за следующую большую вещь
|
| Be part of the scene and ride the big machine
| Будьте частью сцены и оседлайте большую машину
|
| Well it ain’t gonna work out that way
| Ну так не получится
|
| What, who, where were you
| Что, кто, где ты был
|
| When I was down on my luck?
| Когда мне не везло?
|
| You know you never gave a fuck!
| Ты же знаешь, что тебе никогда не было плевать!
|
| You just cast me aside! | Ты просто отбросил меня! |
| (Aside!)
| (В стороне!)
|
| What, who, where were you when I needed you?
| Что, кто, где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| You know you never came through!
| Вы знаете, что никогда не проходили!
|
| Now you want to come along for the ride!
| Теперь вы хотите отправиться в путешествие!
|
| For the ride!
| Для езды!
|
| Nothing to me! | Мне ничего! |
| — You're nothing to me!
| — Ты мне никто!
|
| Nothing to me! | Мне ничего! |
| — You're nothing to me!
| — Ты мне никто!
|
| Nothing to me! | Мне ничего! |
| — You're nothing to me!
| — Ты мне никто!
|
| Nothing to me! | Мне ничего! |
| — You're nothing to me!
| — Ты мне никто!
|
| What, who, where, were you?
| Что, кто, где, ты был?
|
| What, who, where, were you?
| Что, кто, где, ты был?
|
| What, who, where, were you?
| Что, кто, где, ты был?
|
| What, who, where, were you?
| Что, кто, где, ты был?
|
| What, who, where were you
| Что, кто, где ты был
|
| When I was down on my luck?
| Когда мне не везло?
|
| You know you never gave a fuck!
| Ты же знаешь, что тебе никогда не было плевать!
|
| You just cast me aside! | Ты просто отбросил меня! |
| (Aside!)
| (В стороне!)
|
| What, who, where were you when I needed you?
| Что, кто, где ты был, когда я нуждался в тебе?
|
| You know you never came through!
| Вы знаете, что никогда не проходили!
|
| Now you want to come along for the ride!
| Теперь вы хотите отправиться в путешествие!
|
| For the ride! | Для езды! |
| — For the ride! | — За поездку! |
| — For the
| - Для
|
| Now you wanna come along for the ride! | Теперь вы хотите пойти на прогулку! |