| Stare into a mirror facade, as you kneel to a porcelain god
| Смотрите в зеркальный фасад, когда вы преклоняете колени перед фарфоровым богом
|
| Wipe your ass with material things, hell is what everlife will bring
| Вытри свою задницу материальными вещами, ад - это то, что принесет вечная жизнь
|
| I will stand on Heaven’s shore, and hold a sign saying «Fuck the world!»
| Я буду стоять на райском берегу и держать табличку с надписью «К черту мир!»
|
| We’re all sinners, so they say
| Мы все грешники, так говорят
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| We’re all sinners so let us pray
| Мы все грешники, так что давайте молиться
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| Fill your mouth with my sick hope, as it grows you love to choke
| Наполни свой рот моей больной надеждой, пока она растет, ты любишь задыхаться
|
| Tears of lust, like pearls will fall, slut, slut, slut, slut, slut, after all
| Слезы похоти, как жемчуг упадут, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, шлюха, ведь
|
| Dress your pigs in robes of black, the pigs just wails when you turn your back
| Оденьте своих свиней в черные одежды, свиньи просто воют, когда вы поворачиваетесь спиной
|
| We’re all sinners, so they say
| Мы все грешники, так говорят
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| We’re all sinners so let us pray
| Мы все грешники, так что давайте молиться
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| Let them pray, let them praise, while we hate, while we rage yeah
| Пусть молятся, пусть восхваляют, а мы ненавидим, пока бушуем, да
|
| Read my mind, by the look of my face
| Прочитай мои мысли по выражению моего лица
|
| Cut out your soul just to spite your faith
| Вырежьте свою душу, чтобы назло вашей вере
|
| (Despite your faith, despite your faith)
| (Несмотря на вашу веру, несмотря на вашу веру)
|
| You’re sick sick sick, 6, 6, 6
| Ты болен, болен, болен, 6, 6, 6
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day, We’re all sinners now
| Мы все грешники в День всех святых, теперь мы все грешники
|
| We’re all sinners, so they say
| Мы все грешники, так говорят
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| We’re all sinners so let us pray
| Мы все грешники, так что давайте молиться
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| (We're all sinners on All Saint’s Day)
| (Мы все грешники в День всех святых)
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| We’re all sinners on All Saint’s Day
| Мы все грешники в День всех святых
|
| We’re all sinners now | Мы все теперь грешники |