Перевод текста песни We'll Be Fine - Drake, Birdman

We'll Be Fine - Drake, Birdman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We'll Be Fine, исполнителя - Drake. Песня из альбома Take Care, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.11.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cash Money
Язык песни: Английский

We'll Be Fine

(оригинал)

Мы придём в себя

(перевод на русский)
[Drake: Verse 1][Drake: Куплет 1]
YeahЕ-е!
Never thoughts of suicide, I'm too aliveНикогда не задумывался о самоубийстве — я слишком люблю жизнь,
But I still treat it likes it's do or dieПравда отношусь к ней всё ещё по принципу "победи или умри",
Even though dying isn't in the plans,Хотя смерть в планы и не входит,
But neither was making it and here I amНо пока ни то, ни другое не случилось — и вот я здесь.
In the presidential do you like your new room?Президентский люкс... нравится твоя новая комната?
Always presidential and tonight's no blue moonВсегда президентский, и сегодня — не исключение .
Since I saw Aaliyah's precious lifeС тех пор как я узнал, что бесценная жизнь Алии
Go too soonОборвалась слишком рано ,
She deserves the credit for how I'm about to get itОна заслуживает почтения за мои грядущие достижения:
That's why I got a new dumb thingВот почему я купил новую дурацкую штуку,
Moving through the streetНа которой передвигаются по улице ,
Got a new condo, move it to the beachПриобрёл новую квартиру, перебрался к побережью.
Heard Nicki just bought a brand new cribСлышал, и Ники прикупила новый дом ,
Goddamn man she's beauty and the beast (Lord)Чёрт возьми, чувак, да она же красавица и чудовище!
Seems like yesterday that I was up and comingКажется, ещё вчера я был многообещающим новичком,
Still so young that I ain't had enough of nothingНо всё ещё молод — и мне до сих пор мало .
The fame here, the drink here, the girls here?Звёзды, выпивка, девочки — все на месте?
Well fuck let's get it thenЧёрт, ну отлично, тогда начинаем!
--
[Drake: Hook][Drake: Связка]
I'm trying to let go of the pastЯ путаюсь выбросить из головы прошлое...
Should we make this one a double?Можно повторить?
You ain't even gotta ask, ahЛучше даже не спрашивай, ох...
Because it's hard to say no, say noПотому что от него непросто, непросто освободиться...
Yeah it's hard to say noДа, непросто всё забыть.
--
Are you down, are you down?Ты разбит, сломлен?
Yea you all the way down, every timeДа, ты постоянно подавлен, всякий раз...
Am I down, am I down?Я сломлен, разбит?
Yea I'm all the way down, we'll be fineДа, я постоянно подавлен, но мы придём в себя.
Are you down, are you down?Ты разбит, сломлен?
Yea you all the way down, every timeДа, ты постоянно подавлен, всякий раз...
Am I down, am I down?Я сломлен, разбит?
Yea I'm all the way down, we'll be fineДа, я постоянно подавлен, но мы придём в себя.
--
[Drake: Verse 2][Drake: Куплет 2]
Used to make us proud we had dreams of getting bigger manВы должны были гордиться: мы мечтали разбогатеть, чувак.
Loved you until now, but now I'm the n**ga manТы мне нравился, но я теперь — реальный ни*га, приятель,
You keep talking thatА ты продолжаешь твердить:
"You was this and you had this"Ты был таким-то, у тебя было то-то,
And you deserve some fucking creditИ ты заслуживаешь некоторого грёбаного уважения —
How did anyone forget it?"И как же все об этом позабыли?"
Got a show up in your city, yo girl is in the lineУ меня было шоу в твоём городе, и твоя подружка стояла в очереди,
And the line around the corner it's my motherfucking timeКоторая аж завернула за угол — мой, блин, час настал!
You should take it as a sign, man I got it right now.Прими это к сведению, я добился успеха
I wouldn't doubt itИ не стал бы ставить это под сомнение,
Cause these bitches all about it right nowВедь все с*чки эти сейчас рядом со мной.
Let's be real about this shit, can I take you home?Давай серьёзно: может поедем ко мне?
Or come to where you stay? Do you live on your own?Или лучше к тебе? Ты одна живёшь?
I heard you got your ways, I never would have knownЯ слышал, ты всегда делаешь по-своему — никогда бы не подумал.
She said "you're such a dog"Она мне сказала: "Ты такой красавчик!",
I said "you're such a bone"А я ей: "Ты такая аппетитная!"
I've been everywhere, where you know me from?Я всюду побывал, ты откуда меня знаешь?
These days women give it to me like they owe me oneТеперь женщины отдаются мне, будто задолжали,
But they crave attention though they always saying "Show me some"Но они жаждут славы, поэтому просят что-нибудь взамен.
But girl you ain't the only oneНо, детка, ты не единственная,
That's trying to be the only oneКто мечтает стать неповторимой для меня -
At least I admit that, if you get that, and you with thatПо крайней мере я признаю это, и если ты поняла и принимаешь это,
Then fuck let's get it thenТо, чёрт, займёмся же делом!
--
[Drake: Hook][Drake: Связка]
I'm trying to let go of the pastЯ путаюсь выбросить из головы прошлое...
Should we make this one a double?Можно повторить?
You ain't even gotta ask, ahЛучше даже не спрашивай, ох...
Because it's hard to say no, say noПотому что от него непросто, непросто освободиться...
Yeah it's hard to say noДа, непросто всё забыть.
--
Are you down, are you down?Ты разбит, сломлен?
Yea you all the way down, every timeДа, ты постоянно подавлен, всякий раз...
Am I down, am I down?Я сломлен, разбит?
Yea I'm all the way down, we'll be fineДа, я постоянно подавлен, но мы придём в себя.
Are you down, are you down?Ты разбит, сломлен?
Yea you all the way down, every timeДа, ты постоянно подавлен, всякий раз...
Am I down, am I down?Я сломлен, разбит?
Yea I'm all the way down, we'll be fineДа, я постоянно подавлен, но мы придём в себя.
--
[Birdman:][Birdman:]
Yeah, Drizzy.Е-е, Дриззи,
Yo turn n**gaТвой черёд, приятель!
Take Care of the business n**ga (shine on these n**gas)Позаботься об индустрии, дружище!
Give these n**gas the business n**gaНайди этим ни*га занятие, брат!
Kill spray anything in the way. n**ga, fuck em! We don't love emРазнеси всё на своём пути, друг, к чёрту их! Мы их не любим!
Yeah, it's just that uptown gangsta shitДа, это просто потрясный гангста рэп с окраин!
Toronto, stand upТоронто, поддержи
For one of the realest n**gas, Drizzy, with the realest flowОдного из самых реальных ни*га, Дриззи, у которого лучшие рифмы!
Toast to this gangsta shit.Выпьем же за этот чумовой гангста-рэп!
OVO-YMCMBOVO-YMCMB ,
You understand me?Вы меня поняли?
Playing with these motherfucking millions like they ain't nothingРазбрасываются этими грёбаными миллионами словно грошами,
Throwin' hundreds, rubber band stacksШвыряют сотенные, перетянутые резинкой тысячи ...
That YMCMB shit n**ga.Вот что такое YMCMB, ни*га -
Flashy lifestyleРасточительный образ жизни.
One hundredСотня!
--

We'll Be Fine

(оригинал)
Yeah, never thoughts of suicide, I’m too alive
But I still treat it likes it’s do or die
Even though dying isn’t in the plans,
But neither was making it and here I am
In the presidential do you like your new room?
Always presidential and tonight’s no blue moon
Since I saw Aaliyah’s precious life go too soon,
She deserve the credit for how I’m about to get it
That’s why I got a new dumb thing moving through the street
Got a new condo, move it to the beach
Heard Nicki just bought a brand new crib
Goddamn man she’s beauty and the beast (Lord)
Seems like yesterday that I was up and coming
Still so young that I ain’t had enough of nothing
The fam here, the drink here, the girls here?
Well fuck let’s get it then
I’m trying to let go of the past
Should we make this one a double?
You ain’t even gotta ask, ah
Because it’s hard to say no, say no
Yeah it’s hard to say no
Are you down, are you down?
Yea you all the way down, every time
Am I down, am I down?
Yea I’m all the way down, we’ll be fine
Are you down, are you down?
Yea you all the way down, every time
Am I down, am I down?
Yea I’m all the way down, we’ll be fine
Used to make us proud we had dreams of getting bigger man
Loved you until now, but now I’m the nigga man
You keep talking that «You was this and you had this
And you deserve some fucking credit how did anyone forget it.»
Got a show up in your city, yo girl is in the line
And the line around the corner it’s my motherfucking time
You should take it as a sign, man I got it right now.
I wouldn’t doubt it cause these bitches all about it right now
Let’s be real about this shit, can I take you home?
Or come to where you stay?
Do you live on your own?
I heard you got your ways, I never would have known
She said «you're such a dog"I said «you're such a bone.»
I’ve been everywhere, where you know me from?
These days women give it to me like they owe me one
But they crave attention though they always saying «Show me something.»
But girl you ain’t the only one that’s trying to be the only one
At least I admit that, if you get that, and you with that
Then fuck let’s get it then
I’m trying to let go of the past
Should we make this one a double?
You ain’t even gotta ask, ah
Because it’s hard to say no, say no
Yeah it’s hard to say no
Are you down, are you down?
Yea you all the way down, every time
Am I down, am I down?
Yea I’m all the way down, we’ll be fine
Are you down, are you down?
Yea you all the way down, every time
Am I down, am I down?
Yea I’m all the way down, we’ll be fine
Yeah, Drizzy.
Yo turn nigga!
Take care of the business nigga (shine on these niggas)
Give these niggas the business nigga!
Kill spray anything in the way.
nigga, fuck em!
We don’t love em!
Yeah, it’s just that uptown gangsta shit
Toronto, stand up for one of the realest niggas, Drizzy, with the realest flow
Toast to this gangsta shit.
OVO-YMCMB
You understand me?
Playing with these motherfucking millions like they ain’t nothing
Rubber band stacks.
That YMCMB shit nigga.
Flashy lifestyle
One hundred

Все Будет Хорошо

(перевод)
Да, никогда не думал о самоубийстве, я слишком жив
Но я все еще отношусь к этому так, как будто это сделай или умри
Хоть смерть и не входит в планы,
Но ни один из них не сделал это, и вот я 
В президентском тебе нравится твоя новая комната?
Всегда президентский и сегодня не голубая луна
Поскольку я видел, как драгоценная жизнь Алии ушла слишком рано,
Она заслуживает похвалы за то, как я собираюсь ее получить
Вот почему я получил новую тупую вещь, движущуюся по улице
Получил новую квартиру, перенеси ее на пляж
Слышал, Ники только что купил новую кроватку
Черт возьми, она красавица и чудовище (Господи)
Кажется, вчера я встал и пришел
Еще так молод, что мне ничего не надоело
Семья здесь, выпивка здесь, девушки здесь?
Ну, черт возьми, тогда
Я пытаюсь отпустить прошлое
Должны ли мы сделать это двойным?
Тебе даже не нужно спрашивать, ах
Потому что трудно сказать нет, сказать нет
Да, трудно сказать нет
Ты внизу, ты внизу?
Да, ты весь путь вниз, каждый раз
Я упал, я упал?
Да, я весь путь вниз, мы будем в порядке
Ты внизу, ты внизу?
Да, ты весь путь вниз, каждый раз
Я упал, я упал?
Да, я весь путь вниз, мы будем в порядке
Раньше мы гордились тем, что мечтали стать большим мужчиной
Любил тебя до сих пор, но теперь я ниггер
Вы продолжаете говорить, что «ты был этим, и у тебя было это
И ты заслуживаешь какого-то гребаного признания, как кто-то забыл об этом.
Получил шоу в вашем городе, йоу девушка в очереди
И очередь за углом, это мое гребаное время
Ты должен принять это как знак, чувак, я понял это прямо сейчас.
Я бы не сомневался, потому что эти суки все об этом прямо сейчас
Давай поговорим об этом дерьме по-настоящему, могу я отвезти тебя домой?
Или прийти туда, где вы остановились?
Ты живешь самостоятельно?
Я слышал, что у тебя есть свои пути, я никогда бы не узнал
Она сказала «ты такой пес», я сказал «ты такой костяк».
Я был везде, откуда ты меня знаешь?
В эти дни женщины дают мне это, как будто они мне должны
Но они жаждут внимания, хотя всегда говорят: «Покажи мне что-нибудь».
Но девочка, ты не единственная, кто пытается быть единственной
По крайней мере, я признаю это, если вы понимаете это, и вы с этим
Тогда, черт возьми, давай тогда
Я пытаюсь отпустить прошлое
Должны ли мы сделать это двойным?
Тебе даже не нужно спрашивать, ах
Потому что трудно сказать нет, сказать нет
Да, трудно сказать нет
Ты внизу, ты внизу?
Да, ты весь путь вниз, каждый раз
Я упал, я упал?
Да, я весь путь вниз, мы будем в порядке
Ты внизу, ты внизу?
Да, ты весь путь вниз, каждый раз
Я упал, я упал?
Да, я весь путь вниз, мы будем в порядке
Да, Дриззи.
Ты превращаешься в ниггера!
Позаботьтесь о бизнес-ниггерах (сияйте на этих ниггерах)
Дайте этим нигерам бизнес-ниггер!
Спрей для уничтожения всего на пути.
ниггер, трахни их!
Мы их не любим!
Да, это просто гангстерское дерьмо в пригороде
Торонто, заступись за одного из самых настоящих ниггеров, Дриззи, с самым настоящим потоком
Тост за это гангстерское дерьмо.
ОВО-ЮМКМБ
Вы меня понимаете?
Играть с этими гребаными миллионами, как будто они ничто.
Стопки из резинок.
Этот дерьмовый ниггер YMCMB.
Яркий образ жизни
Одна сотня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
One Dance ft. WizKid, Kyla 2016
Everyday ft. Cory Gunz, Birdman, Busta Rhymes 2012
God's Plan 2018
Tapout ft. Lil Wayne, Birdman, Mack Maine 2012
Toosie Slide 2020
We Takin' Over ft. Fat Joe, Lil Wayne, Akon 2007
Work ft. Drake 2016
I Made It (Cash Money Heroes) ft. Birdman, Jay Sean, Lil Wayne 2009
Nonstop 2018
Stuntin' Like My Daddy ft. Lil Wayne 2005
Chicago Freestyle 2020
Shout Out ft. Gudda Gudda, French Montana 2011
Don’t Matter To Me ft. Michael Jackson 2018
Movin ft. Birdman, Caskey, KMC 2014
Hotline Bling 2016
Imma Ride ft. Juug Man, Young Thug 2015
Can I 2019
Way 2 Sexy ft. Future, Young Thug 2021
Pop Bottles ft. Lil Wayne 2006
Constantly Hating ft. Young Thug 2015

Тексты песен исполнителя: Drake
Тексты песен исполнителя: Birdman