| Woo! | Ву! |
| Know what I’m sayin'?
| Знаешь, что я говорю?
|
| (Lil' whoadie 'bout that action)
| (Маленький привет об этом действии)
|
| Get money, fuck hoes
| Получите деньги, трахните мотыги
|
| (Lil' whoadie 'bout that action)
| (Маленький привет об этом действии)
|
| Action, cash
| Действие, наличные
|
| (Lil' whoadie 'bout that action)
| (Маленький привет об этом действии)
|
| (Lil' whoadie 'bout that action)
| (Маленький привет об этом действии)
|
| Nigga playin' with my whoadie, I’m a ride
| Ниггер играет с моим придурком, я катаюсь
|
| She say that that pussy wet so I’m a slide
| Она говорит, что эта киска мокрая, так что я слайд
|
| She pull up and fuck the crew like she connivin'
| Она подъезжает и трахает команду, как будто потворствует
|
| Hey, I’m a cum all over her body
| Эй, я кончил на все ее тело
|
| Hopped out the passenger side with my strap
| Выпрыгнул со стороны пассажира с моим ремнем
|
| From 50 to 100, we movin' and serve that
| От 50 до 100 мы движемся и обслуживаем это
|
| We shinin' every summer, spend numbers and bounce back
| Мы сияем каждое лето, тратим деньги и приходим в норму
|
| Lil' whoadie 'bout that action, we pull up, it’s 'bout that
| Lil 'Wadie' насчет этого действия, мы подъезжаем, это насчет этого
|
| When I came 'round, I put it down, on front line, I did mine
| Когда я пришел, я положил его, на линии фронта, я сделал свое
|
| Hustle life, we built this, had a block bumpin' like a second line
| Суетливая жизнь, мы построили это, у нас был блок, натыкающийся на вторую линию
|
| Cut niggas, them crunch niggas, them projects where cut, nigga
| Вырезать ниггеры, они хрустят ниггеры, их проекты, где вырезаны, ниггер
|
| Play around, you get cut, nigga, get pulled down, I won’t cut, nigga
| Поиграйся, тебя порежут, ниггер, снесут, я не буду резать, ниггер
|
| No lames
| Нет лаймов
|
| Born rich and dangerous
| Родился богатым и опасным
|
| High life and famous
| Светская жизнь и знаменитость
|
| Big MACs and them straps, nigga
| Большие MAC и их ремни, ниггер
|
| Play around and get slashed, nigga
| Поиграй и порежься, ниггер
|
| '73 Chevelle, put that shit together
| '73 Chevelle, собери это дерьмо вместе
|
| Married to the money, yeah we live together
| Женат на деньгах, да, мы живем вместе
|
| Love my F&N but still keep that Beretta
| Любите мой F&N, но все еще держите эту Беретту
|
| Made it to the top and I ain’t use a ladder
| Добрался до вершины, и я не использую лестницу
|
| Ran up a check, ran up a check (cash)
| Подбежал чек, подбежал чек (наличные)
|
| Pass that shit around, then I go collect
| Передай это дерьмо, а потом я соберу
|
| Made it out the hood, now I’m on TV
| Сделал это из капюшона, теперь я по телевизору
|
| Posted with Young Thugger, sippin' GTV, vodka
| Размещено с Young Thugger, потягивающим GTV, водкой
|
| Smokin' on the headband, nigga, I’m a stoner
| Курю на повязке, ниггер, я стоунер
|
| Went from hangin' on the corner to hangin' with owners
| Пошел от болтаться на углу, чтобы болтаться с владельцами
|
| Yeah, it’s the Juugman for niggas who don’t know me
| Да, это Juugman для нигеров, которые меня не знают.
|
| I just did a feature, went and copped a Rollie
| Я только что сделал особенность, пошел и поймал Ролли
|
| (Yapper) Aye man, we really, we really haven’t, a lot already around the spot,
| (Яппер) Да, чувак, мы действительно, мы действительно не сделали, многое уже вокруг,
|
| you know what I’m sayin'? | вы знаете, что я говорю? |
| Niggas down there, cause they, that’s my blood,
| Ниггеры там внизу, потому что они, это моя кровь,
|
| that’s my slime fool. | это мой слизистый дурак. |
| Fuck you mean?
| Бля ты имеешь в виду?
|
| NASCAR speed on 'em
| Скорость NASCAR на них
|
| I got bitches in the spot callin' me big homie
| У меня есть суки на месте, называющие меня большим другом
|
| I’m bouncin' like a tr&oline, homie
| Я подпрыгиваю, как тр&олин, братан
|
| So in love with this cash, all my shows have the cream, homie
| Так что влюблен в эти деньги, у всех моих шоу есть сливки, братан
|
| I’m bangin' red like strawberries
| Я краснею, как клубника
|
| I told your bitch ain’t goin' steady
| Я сказал, что твоя сука не будет стабильной
|
| My weed is loud and you smokin' libraries
| Моя травка громкая, а ты куришь библиотеки
|
| I got a thing for that fetti
| У меня есть вещь для этого Фетти
|
| All my diamonds green like lettuce
| Все мои бриллианты зеленые, как салат
|
| And what you worth to me? | И чего ты стоишь для меня? |
| Petty
| Мелкий
|
| Let’s get it | Давайте получим это |