| You really love someone, I’m tired of the games you playI can’t stay,
| Ты действительно любишь кого-то, я устал от игр, в которые ты играешь, я не могу остаться,
|
| stay another dayYou’ve been love some round, I’m tired of the games you playI
| останься еще на один день, ты был влюблен, я устал от игр, в которые ты играешь.
|
| can’t stay, stay another day Yo!
| не могу остаться, останься еще на один день Йо!
|
| Down Down Down Down Low Crying, remember how billion times when I use to call
| Вниз, вниз, вниз, вниз, низкий плач, помни, как миллиард раз, когда я звонил
|
| you mineSlowly dying inside, repeatedly I ask my self why?
| ты моя Медленно умираешь внутри, снова и снова я спрашиваю себя, почему?
|
| Yo Yo!
| Йоу йоу!
|
| Aha, shortie have been bugging straight upTrying to tell me how the rumors
| Ага, коротышка, прямо докапывался, Пытаясь рассказать мне, как слухи
|
| about how we made upTalking about I was the only one she had laid off withEvery
| о том, как мы помирилисьГоворя о том, что я была единственной, с кем она уволиласьКаждый
|
| since last Christmas, so I said why don’t you quit thisCause myself was in my
| с прошлого Рождества, поэтому я сказал, почему бы тебе не бросить это, потому что я был в
|
| witness, I was just walking around one day now on my businessIn the West End
| свидетель, я просто гулял однажды по своим деламВ Вест-Энде
|
| when I saw her living on Holiday Inn, Company by her best friendSo I caught a
| когда я увидел, что она живет в Holiday Inn, в компании ее лучшего друга, так что я поймал
|
| pigeon plus two desmansSo I’m trying to hear apologies, «I'm sorries»
| голубь плюс две выхухолиПоэтому я пытаюсь услышать извинения, «извините»
|
| or confessions Oh, baby you!
| или признания О, детка ты!
|
| Never did a thing, one day you were gone!
| Никогда ничего не делал, однажды тебя не стало!
|
| Creeping on the dido, you I needed so, but now I’m out the doorCause things
| Ползучая дидона, ты мне так нужен, но теперь я за дверью Потому что вещи
|
| ain’t like before since I caught you playing hoNo baby no!
| не то, что раньше, с тех пор, как я поймал тебя за игрой в хо Нет, детка, нет!
|
| I don’t feeling like being your fool anymoreAnd I will tell you real slow cause
| Мне больше не хочется быть твоим дураком, и я скажу тебе очень медленно, потому что
|
| I told you beforeAnd I will tell you again, you need to stop with this shitOr I
| Я уже говорил тебе раньше, и я скажу тебе снова, тебе нужно прекратить это дерьмо, или я
|
| am gonna get with you friend, not with your man I never thought it would be
| я буду с тобой, друг, а не с твоим мужчиной, я никогда не думал, что это будет
|
| like thisI never thought you would be missedBut I just can’t go on and I’m
| вот такЯ никогда не думал, что буду скучать по тебеНо я просто не могу продолжать и я
|
| livingI have to be strong, and go my wayI can’t be having you doing me wrong!
| житьЯ должен быть сильным и идти своим путемЯ не могу допустить, чтобы ты поступал со мной неправильно!
|
| The D O W N to the L O W!
| D O W N L O W!
|
| Yo Yo C’mon!
| Йо Йо Да ладно!
|
| Yo!
| Эй!
|
| The D O W N to the L O W!
| D O W N L O W!
|
| Yo yo C’monCheck it out!
| Yo yo C'monПроверьте это!
|
| The D O W N to the L O W!
| D O W N L O W!
|
| Down Down Down Down Low | Вниз Вниз Вниз Вниз Низко |