Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long Goodbye , исполнителя - Down Low. Песня из альбома Best Of, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 18.07.1999
Лейбл звукозаписи: K-Town
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Long Goodbye , исполнителя - Down Low. Песня из альбома Best Of, в жанре Рэп и хип-хопSo Long Goodbye(оригинал) |
| This song goes out to all the people who out there who have broken relationchips |
| Misunderstanding and no trust, and it goes a little something like this |
| So long goodbye |
| Are you ready? |
| Here we go, Down Low style |
| Uh, uh, check it out |
| Many nights, I lay alone in my bed, looking back on the letter she wrote, |
| I just read |
| I can´t forget the moments and times I have of you |
| Is she save, Dear Lord, to my loneliness rules |
| Shall I pick up the phone and just dial? |
| Or maybe shall I think it over, for a while? |
| The pain is so deep everytime in my sleep and I record it all when I weep |
| But now we stay distant from one another |
| New people in our lives that we claim as lovers |
| Touching her really don´t quite feel the same |
| If you ever been in love once feelings never change |
| I hope one day she realises and see she could have it all if she´d stay with me |
| Some nights I wish I wouldn´t break down and cry, but live must take its course |
| So long goodbye |
| So long goodbye, there´s no need to cry no more, so baby just dial oh dial |
| No need to cry, I will be back here in times of need to be by your side (C´mon) |
| So long goodbye (So long goodbye baby) there´s no need to cry no more, |
| so baby just dial |
| No need to cry (No need to cry baby), I will be back here in times of need to |
| be by your side |
| Can you understand that the way that I feel or life tearing us apart for real |
| I wish I could playback time, but she got her life and I got mine |
| Before I have to go and before I die, it´s a struggle to live to keep my dreams |
| alive |
| But one day I swear I´m gonna reach my goal and just to be on top, |
| whitout selling my soul |
| And maybe then we can work this out |
| And maybe then you´ll understand what I´m talking about |
| ´cause what I do, take concentration, to keep up the life in steady rotation |
| But one thing I want you to know in this song, I´ll be your right to correct |
| your wrong |
| If you need me, Yo!, I´ll be here by your side, to vanish away all your pain |
| So long Goodbye |
| So long goodbye, there´s no need to cry no more, so baby just dial oh dial |
| No need to cry, I will be back here in times of need to be by your side (C´mon) |
| C´mon, uh |
| Can´t tell you why I´m leaving, Can´t tell you where I´m going to |
| Can´t tell you where I´ll be upon of that |
| Can´t tell you why I´m leaving, Can´t tell you where I´m going to |
| Can´t tell you where I´ll be upon of that |
| So long goodbye baby |
| Uh, bring it back yo |
| So long goodbye (No need to cry baby) there´s no need to cry no more, |
| so baby just dial |
| No need to cry, I will be back here in times of need to be by your side |
| So long goodbye (So long goodbye baby) there´s no need to cry no more, |
| so baby just dial |
| No need to cry (No need to cry baby), I will be back here in times of need to |
| be by your side |
| So now you know, people have between one another, all the misunderstaning and |
| it goes a little |
| Something like this, check it out |
Так Долго Прощай(перевод) |
| Эта песня адресована всем людям, которые разорвали отношения. |
| Непонимание и отсутствие доверия, и это выглядит примерно так |
| До свидания |
| Вы готовы? |
| Вот и все, стиль Down Low |
| Э-э, проверьте это |
| Много ночей я лежал один в своей постели, оглядываясь на письмо, которое она написала, |
| Я просто читал |
| Я не могу забыть моменты и времена, которые у меня есть с тобой |
| Спасена ли она, Господи, от правил моего одиночества? |
| Мне взять трубку и просто набрать? |
| Или, может быть, я подумаю об этом некоторое время? |
| Боль такая глубокая каждый раз, когда я сплю, и я записываю все это, когда плачу |
| Но теперь мы держимся на расстоянии друг от друга |
| Новые люди в нашей жизни, которых мы считаем любовниками |
| Прикосновение к ней действительно не совсем то же самое |
| Если вы когда-нибудь были влюблены, чувства никогда не меняются |
| Я надеюсь, что однажды она поймет и увидит, что могла бы получить все, если бы осталась со мной. |
| Иногда ночью мне жаль, что я не сломаюсь и не заплачу, но жизнь должна идти своим чередом |
| До свидания |
| До свидания, больше не нужно плакать, так что, детка, просто набери, о, набери |
| Не нужно плакать, я вернусь сюда в трудную минуту, чтобы быть рядом с тобой (давай) |
| До свидания (До свидания, детка) больше не нужно плакать, |
| так что, детка, просто набери |
| Не нужно плакать (не нужно плакать, детка), я вернусь сюда в случае необходимости |
| быть рядом |
| Вы понимаете, что то, что я чувствую, или жизнь, разлучающая нас по-настоящему |
| Хотел бы я воспроизвести время, но она получила свою жизнь, а я свою. |
| Прежде чем я должен уйти и прежде чем я умру, это борьба за то, чтобы жить, чтобы сохранить свои мечты |
| живой |
| Но однажды я клянусь, что добьюсь своей цели и просто буду на высоте, |
| без продажи моей души |
| И, может быть, тогда мы сможем решить это |
| И, может быть, тогда вы поймете, о чем я говорю |
| потому что я делаю, концентрируюсь, чтобы поддерживать жизнь в устойчивом вращении |
| Но одна вещь, которую я хочу, чтобы вы знали в этой песне, я буду вашим правом исправлять |
| ты ошибаешься |
| Если я тебе понадоблюсь, Йо! Я буду рядом с тобой, чтобы исчезнуть вся твоя боль. |
| До свидания |
| До свидания, больше не нужно плакать, так что, детка, просто набери, о, набери |
| Не нужно плакать, я вернусь сюда в трудную минуту, чтобы быть рядом с тобой (давай) |
| Давай, э |
| Не могу сказать, почему я ухожу, Не могу сказать, куда я иду |
| Не могу сказать вам, где я буду от этого |
| Не могу сказать, почему я ухожу, Не могу сказать, куда я иду |
| Не могу сказать вам, где я буду от этого |
| До свидания, детка |
| Э-э, верни его лет |
| До свидания (не нужно плакать, детка) больше не нужно плакать, |
| так что, детка, просто набери |
| Не нужно плакать, я вернусь сюда в трудную минуту, чтобы быть рядом с тобой |
| До свидания (До свидания, детка) больше не нужно плакать, |
| так что, детка, просто набери |
| Не нужно плакать (не нужно плакать, детка), я вернусь сюда в случае необходимости |
| быть рядом |
| Итак, теперь вы знаете, что между людьми возникают все недопонимания и |
| проходит немного |
| Что-то вроде этого, проверьте это |
| Название | Год |
|---|---|
| Johnny B. | 1997 |
| Moonlight | 1997 |
| Johnny B | 1999 |
| H.i.v. | 1998 |
| Potion | 1999 |
| I Wonder Why | 1998 |
| Once Upon A Time | 2004 |
| I Wanna Know What Love Is ft. Rappers Against Racism | 1999 |
| About You | 1997 |
| What Would You Do | 1997 |
| Murder | 1999 |
| Wouldn't It Be Good ft. La Mazz | 2001 |
| Vision Of Life | 1996 |
| Don't You | 2001 |
| I Want To Know What Love Is ft. Rappers Against Racism | 2004 |
| Murder (Part II) | 1997 |
| Once Upon A Time / Spiel mir das Lied vom Tod | 1998 |
| Lovething | 1999 |
| In Someone Elses Arms | 1997 |
| Another Day... | 2001 |