Перевод текста песни Wouldn't It Be Good - Down Low, La Mazz

Wouldn't It Be Good - Down Low, La Mazz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wouldn't It Be Good , исполнителя -Down Low
Песня из альбома: Wouldn't It Be Good
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.04.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:K-Town

Выберите на какой язык перевести:

Wouldn't It Be Good (оригинал)Разве Это Не Было Бы Хорошо (перевод)
Wouldn’t it be good to be on your side, oohh Разве не было бы хорошо быть на твоей стороне, ооо
Check this out Проверь это
(Thursday night, That’s official) (В четверг вечером, это официально)
I knew this was normal, we meat from the start Я знал, что это нормально, мы ссоримся с самого начала
Faith brought us here together, I know we playing our part Вера привела нас сюда вместе, я знаю, что мы играем свою роль
Now my heart is not to be messed around with Теперь мое сердце не должно быть связано с
I went thru to many relationships to fall in the ditch Я прошел через многие отношения, чтобы упасть в канаву
And now to switch to how you can just come back and explain А теперь перейдем к тому, как вы можете просто вернуться и объяснить
That you’ve changed and maybe we could rearrange Что вы изменились, и, возможно, мы могли бы изменить
And make things the same but I know your aim is one: Just a game И делайте все так же, но я знаю, что ваша цель одна: просто игра
I knew that you were sorry and this time you really meant it Я знал, что ты сожалеешь, и на этот раз ты действительно это имел в виду.
And that you pray to got that the commitment, but I reset it И что вы молитесь, чтобы получить это обязательство, но я сбрасываю его
I mean, do you truly understand how much a family means to me Я имею в виду, ты действительно понимаешь, как много значит для меня семья?
And how a family must stand and that a woman must be strong enough И как должна стоять семья и что женщина должна быть достаточно сильной
Stay long enough, see thru wrongs enough to correct her man Оставайтесь достаточно долго, смотрите на ошибки достаточно, чтобы исправить своего мужчину
And like girl we got to have this plan И, как девушка, у нас должен быть этот план
We can built this foundations on the run, and not on same Мы можем построить этот фундамент на бегу, а не на одном и том же
Wouldn’t it be good to be in your shoes Было бы неплохо быть на вашем месте
Even if it was for just one day Даже если это было всего на один день
Wouldn’t it be good if we could wish ourselves away Разве не было бы хорошо, если бы мы могли пожелать себе уйти
Wouldn’t it be good to be on your side Было бы хорошо быть на вашей стороне
Grass is always greener over there Трава там всегда зеленее
Wouldn’t it be good if we could live without a gear Было бы хорошо, если бы мы могли жить без снаряжения
(Thursday night, that’s official) (В четверг вечером, это официально)
Late nights I stay up thinking of you Поздними ночами я не сплю, думая о тебе
This time candle lights I burn for you На этот раз зажгу свечи, которые я горю для тебя.
Trust me again and I earn for you Доверься мне снова, и я заработаю для тебя
I guess it’s time for the right thing and it’s my turn to do Я думаю, пришло время сделать то, что нужно, и моя очередь сделать
To refocus and just commit Чтобы переориентироваться и просто зафиксировать
Get that house that I always wanted and live til I’m 96 Получите тот дом, который я всегда хотел, и живите, пока мне не исполнится 96 лет.
And tell the tail how grandpa survived it all and went from poor to rich И расскажи хвосту, как дедушка все это пережил и превратился из бедного в богатого
Always be no odds, stay away from the mad make gods Всегда будь без шансов, держись подальше от безумных богов
Read the message among the stars, put these fancy cars Прочитайте сообщение среди звезд, поставьте эти модные автомобили
I’m going to stay focus on the goal Я собираюсь сосредоточиться на цели
And that’s to be a soldier in a war gone cold И это быть солдатом на остывшей войне
Spread some love to who ever needs it Подарите любовь тем, кто в ней нуждается
And make them believe it that they still can rebuild and achieve it И заставить их поверить в то, что они все еще могут восстановить и достичь этого
And if you see this, we can be this И если вы видите это, мы можем быть этим
Whatever happened in the past, fuck it, we can beat this Что бы ни случилось в прошлом, к черту все, мы можем победить это
Wouldn’t it be good to be in your shoes Было бы неплохо быть на вашем месте
Even if it was for just one day Даже если это было всего на один день
Wouldn’t it be good if we could wish ourselves away Разве не было бы хорошо, если бы мы могли пожелать себе уйти
Wouldn’t it be good to be on your side Было бы хорошо быть на вашей стороне
Grass is always greener over there Трава там всегда зеленее
Wouldn’t it be good if we could live without a gear Было бы хорошо, если бы мы могли жить без снаряжения
(Oh, sure, they’re from another planet) (О, конечно, они с другой планеты)
Wouldn’t it be good oh so good?! Разве это не было бы хорошо, о, так хорошо?!
Wouldn’t it be good for just one day? Разве это не хорошо для одного дня?
Wouldn’t it be good so far away, yeah! Разве не хорошо было бы так далеко, да!
Wouldn’t it be good to be in your shoes Было бы неплохо быть на вашем месте
Even if it was for just one day Даже если это было всего на один день
Wouldn’t it be good if we could wish ourselves away Разве не было бы хорошо, если бы мы могли пожелать себе уйти
Wouldn’t it be good to be on your side Было бы хорошо быть на вашей стороне
Grass is always greener over there Трава там всегда зеленее
Wouldn’t it be good if we could live without a gear Было бы хорошо, если бы мы могли жить без снаряжения
(I'm tired so bad, don’t know how bad now (Я так устал, не знаю, насколько сильно сейчас
You’ve got it easy, you don’t know when you got it good У тебя это легко, ты не знаешь, когда у тебя это получается хорошо
It’s getting harder, just keep your life and soul together Становится все труднее, просто держи свою жизнь и душу вместе
I’m sick of fighting even though I know should)Мне надоело драться, хотя я знаю, что должен)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: