| Losing All (оригинал) | Теряю всё (перевод) |
|---|---|
| This is one called Losing All | Эта песня называется "Теряю всё". |
| My brain distorts the pleasure, | Мой мозг искажает удовольствие, |
| No facts behind my eyes. | В моей голове никаких фактов. |
| This pain I've come to treasure, | Этой болью я стал дорожить, |
| Being down has become my life | Пребывание в депрессии стало моей жизнью. |
| Don't know which one is real | Не знаю, что из этого настоящее. |
| Been kicked in the groin | Получил пинок промеж ног. |
| I drown the way I feel | Я подавляю свои чувства, |
| Though I will to go | Хоть и желаю идти вперёд. |
| Losing all | Теряю всё. |
| I'm lord of misery | Я властелин несчастья, |
| I'm king of the hill | Я король холма. |
| I'm a broken man of the world | Я разбитый человек этого мира, |
| In a state of | Доведённый до кондиции. |
| My wrists are slit | Мои запястья перерезаны. |
| I'm losing all | Я теряю всё. |
| Gun at my head | Пистолет у моей головы. |
| I'm losing all | Я теряю всё. |
| My bones are broken | Мои кости сломаны. |
| I'm losing all | Я теряю всё. |
| Last time I had | Последнее время, которое у меня было, - |
| I'm losing all | Я теряю всё. |
| Losing all | Теряю всё. |
| Fuck! | Чёрт! |
| Losing all [4x] | Теряю всё. [4x] |
