Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schenk mir Dein Herz, исполнителя - Down Below. Песня из альбома Mutter Sturm, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.10.2015
Лейбл звукозаписи: Oblivion
Язык песни: Немецкий
Schenk Mir Dein Herz(оригинал) | Подари мне своё сердце(перевод на русский) |
Der Mond legt all sein Silber | Луна укрывает все вокруг серебром |
Lautlos in das Schwarz der Nacht | Беззвучно во тьме ночной, |
Ein Schrei bricht durch die Stille | Лишь крик нарушает тишину. |
Etwas in mir ist erwacht | Что-то во мне пробудилось. |
- | - |
Ich folge deinen Spuren | Я иду по твоим следам, |
Doch kannst du mich nicht sehen | Но ты меня не видишь. |
Augen die verzweifelt suchen | Глаза ищут отчаянно, |
Und niemand erhört dein Flehen | И никто не слышит твоей мольбы. |
- | - |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Denn meins ist aus Stein | Ведь мое сделано из камня, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Dann frier ich nicht allein | И тогда я не замерзну в одиночестве. |
- | - |
Der Morgen kommt nie mehr | Утро никогда не наступит, |
Die Sonne ist verdammt | Солнце обречено на гибель, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Wir sind verdammt | Ведь мы обречены. |
- | - |
Ich kenne deine Sehnsucht | Я знаю твою тоску, |
Ich bin Segen, ich bin Fluch | Я — благословление, я — проклятие, |
Ich leb in deinen Träumen | Я живу в твоих снах, |
Ich bin der, nachdem du suchst | Я — тот, кого ты ищешь. |
- | - |
Komm in meine Arme | Приди же в мои объятия, |
Zeig mir wovor du fliehst | Расскажи, от чего ты убегаешь, |
Lass dich einfach fallen | Дай мне просто упасть, |
Ich will spüren was du fühlst | Я хочу чувствовать то же, что и ты. |
- | - |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Denn meins ist aus Stein | Ведь мое сделано из камня, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Dann frier ich nicht allein | И тогда я не замерзну в одиночестве. |
- | - |
Der Morgen kommt nie mehr | Утро никогда не наступит, |
Die Sonne ist verdammt | Солнце обречено на гибель, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Wir sind verdammt | Ведь мы обречены. |
- | - |
Du hast mich berührt | Ты прикоснулась ко мне, |
Jetzt kannst du mich sehen | И ты можешь меня видеть, |
Jetzt kannst du mich fühlen | Теперь ты можешь ощутить меня, |
Und wirst auf ewig mit mir gehen | И останешься со мной навсегда. |
- | - |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Denn meins ist aus Stein | Ведь мое сделано из камня, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Dann frier ich nicht allein | И тогда я не замерзну в одиночестве. |
- | - |
Der Morgen kommt nie mehr | Утро никогда не наступит, |
Die Sonne ist verdammt | Солнце обречено на гибель, |
Schenk mir dein Herz | Подари мне свое сердце, |
Wir sind verdammt | Ведь мы обречены. |
- | - |
Schenk mir Dein Herz(оригинал) |
Der Mond legt all sein Silber |
lautlos in das Schwarz der Nacht |
Ein Schrei bricht durch die Stille |
etwas in mir ist erwacht |
Ich folge deinen Spuren |
doch kannst du mich nicht sehen |
Augen die verzweifelt suchen |
und niemand erhört dein flehen |
Schenk mir dein Herz |
denn meins ist aus Stein |
Schenk mir dein Herz |
dann frier ich nicht allein |
Der Morgen kommt nie mehr |
die Sonne ist verdammt |
Schenk mir dein Herz |
wir sind verdammt |
Ich kenne deine Sehnsucht |
Ich bin Segen, ich bin Fluch |
ich leb in deinen Träumen |
ich bin der, nachdem du suchst |
Komm in meine Arme |
zeig mir wovor du fliehst |
lass dich einfach fallen |
ich will spüren was du fühlst |
Schenk mir dein Herz |
denn meins ist aus Stein |
Schenk mir dein Herz |
dann frier ich nicht allein |
Der Morgen kommt nie mehr |
die Sonne ist verdammt |
Schenk mir dein Herz |
wir sind verdammt |
Du hast mich berührt |
jetzt kannst du mich sehen |
jetzt kannst du mich fühlen |
und wirst auf ewig mit mir gehen |
Schenk mir dein Herz |
denn meins ist aus Stein |
Schenk mir dein Herz |
dann frier ich nicht allein |
Der Morgen kommt nie mehr |
die Sonne ist verdammt |
Schenk mir dein Herz |
wir sind verdammt |
Подари мне свое сердце(перевод) |
Луна кладет все свое серебро |
тихо в темноте ночи |
Крик нарушает тишину |
что-то во мне проснулось |
Я иду по твоим стопам |
но ты меня не видишь |
Глаза, которые отчаянно ищут |
и никто не слышит твоих мольб |
Отдай мне свое сердце |
потому что мой сделан из камня |
Отдай мне свое сердце |
тогда мне не холодно одному |
Утро никогда не приходит |
солнце проклято |
Отдай мне свое сердце |
мы прокляты |
Я знаю твое стремление |
Я благословение, я проклятие |
я живу в твоих снах |
Я тот, кого ты ищешь |
Иди в мои объятия |
покажи мне, от чего ты бежишь |
просто позволь себе упасть |
я хочу чувствовать то, что ты чувствуешь |
Отдай мне свое сердце |
потому что мой сделан из камня |
Отдай мне свое сердце |
тогда мне не холодно одному |
Утро никогда не приходит |
солнце проклято |
Отдай мне свое сердце |
мы прокляты |
ты тронул меня |
теперь ты можешь меня видеть |
теперь ты чувствуешь меня |
и ты будешь ходить со мной вечно |
Отдай мне свое сердце |
потому что мой сделан из камня |
Отдай мне свое сердце |
тогда мне не холодно одному |
Утро никогда не приходит |
солнце проклято |
Отдай мне свое сердце |
мы прокляты |