| I ain’t tryna gas you
| Я не пытаюсь газировать тебя
|
| Tell 'em that you’re leavin'
| Скажи им, что ты уходишь
|
| 'Cause I ain’t tryna gas you
| Потому что я не пытаюсь тебя травить
|
| I ain’t tryna
| я не пытаюсь
|
| Real meticulous with my feelings it’s
| Очень дотошный с моими чувствами, это
|
| Passable as a personal obsession
| Сдается как личная навязчивая идея
|
| Hieroglyphics when I go ahead and text him
| Иероглифы, когда я иду и пишу ему
|
| 'Cause you know I like to keep him second guessing
| Потому что ты знаешь, что мне нравится заставлять его сомневаться
|
| Sense of innocence when I’m luring in
| Чувство невинности, когда я заманиваю
|
| He just wanna get a taste of when I start to sin
| Он просто хочет почувствовать вкус, когда я начну грешить
|
| He knows it’s rarity its clear to me he wanna binge
| Он знает, что это редкость, мне ясно, что он хочет выпить
|
| (It's clear to me you wanna)
| (Мне ясно, что ты хочешь)
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| He treat me like his last meal, riding on our last wheel
| Он относится ко мне как к своей последней еде, едет на нашем последнем колесе
|
| Always on the edge, yeah, I guess the edge it appeal
| Всегда на грани, да, я думаю, на грани привлекательности.
|
| Always on the fence, it adds to the thrill
| Всегда на заборе, это добавляет острых ощущений
|
| Always on defense but I’m wishin' he would chill
| Всегда в защите, но я хочу, чтобы он остыл
|
| Questioning intent tell me how I’m 'posed to feel
| Намерение допроса скажи мне, что я должен чувствовать
|
| I’ma fucking sea and he looking for my seal
| Я гребаное море, а он ищет мою печать
|
| How you see the shyne and you start tryna conceal
| Как ты видишь блеск и пытаешься скрыть
|
| (And you start tryna, you wanna)
| (И ты начинаешь пытаться, ты хочешь)
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| I just stumble out his life, he just fumble with a light
| Я просто спотыкаюсь о его жизни, он просто возится со светом
|
| He accustomed to my type (I ain’t tryna)
| Он привык к моему типу (я не пытаюсь)
|
| I just stumble out his life, he just fumble with a light
| Я просто спотыкаюсь о его жизни, он просто возится со светом
|
| He accustomed to my type
| Он привык к моему типу
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| I ain’t tryna gas you, you know when I mean it
| Я не пытаюсь тебя травить, ты знаешь, когда я это имею в виду
|
| I ain’t tryna gas you, I call it how I see it
| Я не пытаюсь тебя травить, я называю это так, как я это вижу
|
| Meet me in the back, yeah, I can tell you’re fiendin'
| Встретимся сзади, да, я могу сказать, что ты чертовски
|
| Meet me in the back, yeah, tell 'em that you’re leavin'
| Встретимся сзади, да, скажи им, что ты уходишь
|
| 'Cause I ain’t tryna gas you, I ain’t tryna
| Потому что я не пытаюсь тебя отравить, я не пытаюсь
|
| I ain’t tryna gas you
| Я не пытаюсь газировать тебя
|
| What I’m 'posed to say?
| Что я должен сказать?
|
| Can’t communicate, so
| Не могу общаться, поэтому
|
| We stay playing charades | Мы продолжаем играть в шарады |