| As a pilgrim I did go
| Как паломник я пошел
|
| To a land that I did know
| В землю, которую я знал
|
| To the shores of Trist la Cal
| К берегам Трист-ла-Кал
|
| To see if I still felt the same
| Чтобы убедиться, что я все еще чувствую то же самое
|
| And the sun blazed madly insane.
| И солнце палило безумно безумно.
|
| But the seagulls they have gone
| Но чайки ушли
|
| The seagulls they have gone.
| Чайки ушли.
|
| I searched the sand for sound
| Я искал в песке звук
|
| My eyes forced to the ground
| Мои глаза прикованы к земле
|
| The wind it laughed wild and shrill
| Ветер смеялся дико и пронзительно
|
| My heart it tried to spill its crazy tears
| Мое сердце пыталось пролить свои безумные слезы
|
| There’s nothing left for me now.
| Мне больше ничего не осталось.
|
| For the seagulls they have gone
| Для чаек они ушли
|
| The seagulls they have gone.
| Чайки ушли.
|
| I stand both young and old
| Я стою как молодой, так и старый
|
| But the winds of time blow cold
| Но ветры времени дуют холодно
|
| This much you must believe
| Это вы должны верить
|
| It pains to see you grieve, I pity you
| Больно видеть, как ты скорбишь, мне тебя жаль
|
| But there’s nothing that I can do.
| Но я ничего не могу сделать.
|
| For the seagulls they have gone
| Для чаек они ушли
|
| The seagulls they have gone.
| Чайки ушли.
|
| As a pilgrim I did go
| Как паломник я пошел
|
| To a land that I did know
| В землю, которую я знал
|
| To the shores of Trist la Cal
| К берегам Трист-ла-Кал
|
| To see if I still felt the same
| Чтобы убедиться, что я все еще чувствую то же самое
|
| And the sun blazed madly insane.
| И солнце палило безумно безумно.
|
| But the seagulls they have gone
| Но чайки ушли
|
| The seagulls they have gone. | Чайки ушли. |