| Yellow is the colour of my true love's hair | Желтый — это цвет волос моей возлюбленной, |
| In the mornin' when we rise, | Когда мы просыпаемся утром, |
| In the mornin' when we rise, | Когда мы просыпаемся утром, |
| That's the time, that's the time, | И это время, это время |
| I love the best. | Мне дороже всего. |
| | |
| Blue's the colour of the sky | Голубой — это цвет небес, |
| In the mornin' when we rise, | Когда мы просыпаемся утром, |
| In the mornin' when we rise. | Когда мы просыпаемся утром, |
| in the mornin' when we rise. | Когда мы просыпаемся утром, |
| That's the time, that's the time | И это время, это время |
| I love the best. | Мне дороже всего. |
| | |
| Green's the colour of the sparklin' corn | Зеленый — это цвет кукурузы в сверкающих каплях росы, |
| In the mornin' when we rise, | Когда мы просыпаемся утром, |
| In the mornin' when we rise. | Когда мы просыпаемся утром, |
| in the mornin' when we rise. | Когда мы просыпаемся утром, |
| That's the time, that's the time | И это время, это время |
| I love the best. | Мне дороже всего. |
| | |
| Mellow is the feeling that I get | Умиротворение — это то, что чувствую я, |
| when I see her, mm hmm, | Когда вижу ее, мм хм, |
| when I see her, uh huh. | Когда вижу ее, угу, |
| That's the time, that's the time | И это время, это время |
| I love the best. | Мне дороже всего. |
| | |
| Freedom is a word I rarely use | Свобода — это слово, что я редко использую, |
| Without thinkin', mm hmm, | Без мыслей, мм хм, |
| Without thinkin', mm hmm, | Без мыслей, мм хм, |
| Of the time, of the time | О времени, о времени |
| When I've been loved. | Моей любви. |