| I’m a soldier, I’m a sailor
| Я солдат, я моряк
|
| I’m a wise man, I’m a fool
| Я мудрый человек, я дурак
|
| I’m a farmer, I’m a scholar
| Я фермер, я ученый
|
| Yet I’ve never been to school
| Но я никогда не ходил в школу
|
| I was born on the Bayou
| Я родился на Байу
|
| I worked on Capitol Hill
| Я работал на Капитолийском холме
|
| My skin is multi-coloured
| Моя кожа разноцветная
|
| And my hero is a dollar bill
| И мой герой - долларовая купюра
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| I’m a bank in Ohio
| Я банк в Огайо
|
| I’m a killer on the loose
| Я убийца на свободе
|
| I’m a dead-beat in a diner
| Я бездельник в закусочной
|
| And I kinda like the juice
| И мне нравится сок
|
| I’m a dreamer, I’m a talk show
| Я мечтатель, я ток-шоу
|
| I’m a kid in trouble-town
| Я ребенок в бедном городе
|
| And I wanna be the best I can be
| И я хочу быть лучшим, кем я могу быть
|
| When the bullshit comes down
| Когда ерунда сходит
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| I’m a saint, I’m a sinner
| Я святой, я грешник
|
| I’m a-really just like you
| Я действительно такой же, как ты
|
| I’m a melting pot of nations
| Я плавильный котел наций
|
| False and sometimes true
| Ложь, а иногда и правда
|
| I’m looking for the answer
| я ищу ответ
|
| To the TV-Quiz of life
| На ТВ-викторину жизни
|
| I wanna know the secret
| Я хочу знать секрет
|
| Of eternal youth and strife
| Вечной молодости и борьбы
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| I’m a child of the future
| Я ребенок будущего
|
| I’m a victim of the past
| Я жертва прошлого
|
| And I wanna be a part of
| И я хочу быть частью
|
| The things that never last
| Вещи, которые никогда не длятся
|
| I’m a hitman, I’m a Buddha
| Я наемный убийца, я Будда
|
| I’m a Wrigley’s Spearment Gum
| Я жвачка Wrigley's Spearment
|
| I’m an MTV, I’m a K-Mart store
| Я MTV, я магазин K-Mart
|
| I’m an indian shaman’s drum
| Я барабан индийского шамана
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| I’m a father, I’m a mother
| Я отец, я мать
|
| I’m a skyscraper on speed
| Я небоскреб на скорости
|
| I’m a-only me when I wanna be
| Я-только я, когда хочу быть
|
| When I kinda feel the need
| Когда я чувствую потребность
|
| I’m a forest, I’m an ocean
| Я лес, я океан
|
| I’m an island in the stream
| Я остров в потоке
|
| I’m a king and I’m a beggar
| Я король и я нищий
|
| Yeah, I’m a nightmare and a dream
| Да, я кошмар и сон
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American
| Быть американцем
|
| I’m an American
| я американец
|
| And I live in the promised land
| И я живу в земле обетованной
|
| And I’m doin' all I can
| И я делаю все, что могу
|
| To be an American | Быть американцем |