| Homesickness, it is driving me out of my mind
| Тоска по дому, это сводит меня с ума
|
| Homesickness, it is driving me out of my mind
| Тоска по дому, это сводит меня с ума
|
| Homesickness, it is driving me out of my mind
| Тоска по дому, это сводит меня с ума
|
| Homesickness, tour-sick
| Тоска по дому, гастроли
|
| Homesickness, tour-sick, tour-sick
| Тоска по дому, тоска по туру, тоска по туру
|
| Home cooking, you know it treats ma belly kind
| Домашняя кухня, вы знаете, это лечит мой живот
|
| Home cooking, you know it treats ma belly kind
| Домашняя кухня, вы знаете, это лечит мой живот
|
| Home cooking, you’re driving me out of my mind
| Домашняя кухня, ты сводишь меня с ума
|
| Homesickness, tour-sick
| Тоска по дому, гастроли
|
| Homesickness, tour-sick, tour-sick
| Тоска по дому, тоска по туру, тоска по туру
|
| Home coming, with a Vogue or two across my knee
| Возвращение домой, с Vogue или двумя через колено
|
| Home coming, boom azoom azoom a boom boom be
| Возвращение домой, бум, зум, зум, бум, бум, будь
|
| Home coming, it’s coming up soon 'cross the moon
| Возвращение домой, оно скоро появится, пересечь луну
|
| Tour sickness, tour-sick
| Туровая болезнь, гастрольная болезнь
|
| Hey look at me
| Эй, посмотри на меня
|
| Took a walk in the wild wood. | Прогулялись по дикому лесу. |