| An’my belly is craving, I got shakin’in my head
| И мой живот жаждет, у меня трясется голова
|
| I feel like I’m dyin’an’I wish I were dead
| Я чувствую, что умираю, я хочу умереть
|
| If I lived till tomorrow it’s gonna be a long time
| Если бы я жил до завтра, это было бы долго
|
| For I’ll reel and I’ll fall and rise on codine
| Потому что я буду шататься, и я упаду и поднимусь на кодине
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| When I was a young man I learned not to care
| Когда я был молодым человеком, я научился не заботиться
|
| Wild whiskey, confronted I often did swear
| Дикий виски, с которым я часто ругался
|
| My mother and father said whiskey is a curse
| Мои мать и отец сказали, что виски - это проклятие
|
| But the fate of their baby is many times worse
| Но судьба их малыша во много раз хуже
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| You’ll forget your woman, you’ll forget about man
| Ты забудешь свою женщину, ты забудешь о мужчине
|
| Try it just once, an’you’ll try it again
| Попробуйте один раз, и вы попробуете это снова
|
| It’s sometimes you wonder and it’s sometimes you think
| Иногда ты удивляешься, а иногда думаешь
|
| That I’m a-living my life with abandon to drink
| Что я живу своей жизнью, бросая пить
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| Stay away from the cities, stay away from the towns
| Держись подальше от городов, держись подальше от городов
|
| Stay away from the men pushin’the codine around
| Держитесь подальше от мужчин, толкающих кодин вокруг
|
| Stay away from the stores where the remedy is found
| Держитесь подальше от магазинов, где можно найти лекарство
|
| I will live a few days as a slave to codine
| Я буду жить несколько дней как раб кодина
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| An’my belly is craving, I’ve got a shakin’in my head
| И мой живот жаждет, у меня трясется в голове
|
| An’I’ve started heating whether my body said
| И я начал нагреваться, сказало ли мое тело
|
| Steady yourself with the grains of cocaine
| Поддержите себя крупицами кокаина
|
| An’you’ll end dead or you’ll end up insane
| Ты умрешь или сойдешь с ума
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| An’my belly is craving, I got shaking in my head
| И мой живот жаждет, у меня трясется в голове
|
| I feel like I’m dyin’an’I wish I were dead
| Я чувствую, что умираю, я хочу умереть
|
| If I lived till tomorrow it’s gonna be a long time
| Если бы я жил до завтра, это было бы долго
|
| For I’ll reel and I’ll fall and rise on codine
| Потому что я буду шататься, и я упаду и поднимусь на кодине
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| An’it’s real, an’it’s real, one more time
| И это реально, это реально, еще раз
|
| Tangerine Eyes
| Мандариновые глаза
|
| Please darling Tangerine Eyes sing a song for me,
| Пожалуйста, дорогая Tangerine Eyes, спой мне песню,
|
| One that I can hear all the day.
| Тот, который я слышу весь день.
|
| Oh and please darling Tangerine Eyes kiss my hand at dawn
| О, и, пожалуйста, дорогая Мандариновые Глаза, поцелуй мою руку на рассвете
|
| By the bright and yellow corn of your hair.
| Ярко-желтой мозолью твоих волос.
|
| Like a picture of the golden sunset you can make it real,
| Подобно картине золотого заката, вы можете воплотить ее в реальность,
|
| You know just how I feel all the time.
| Ты знаешь, что я чувствую все время.
|
| So please darling Tangerine Eyes whisper to the wind
| Так что, пожалуйста, дорогая, мандариновые глаза шепчут ветру
|
| We’ll leave the rain behind and walk away.
| Мы оставим дождь позади и уйдем.
|
| We walk along the lonesome shoreline listening to the sea,
| Мы идем вдоль одинокой береговой линии, слушая море,
|
| Talking to you and me about the sky
| Говорю с тобой и со мной о небе
|
| And we know even as we walk that way before the dawn
| И мы знаем, даже когда идем по этому пути до рассвета
|
| Our footsteps will be gone far away.
| Наши шаги уйдут далеко.
|
| The seagulls ride the winds for you, can’t you hear them cry,
| Чайки летят для тебя на ветру, разве ты не слышишь, как они кричат,
|
| Can’t you hear them sigh out your name?
| Разве ты не слышишь, как они вздыхают твое имя?
|
| Oh please darling Tangerine Eyes sing a song for me One that I can hear
| О, пожалуйста, дорогая Tangerine Eyes, спой для меня песню, которую я слышу
|
| So I feel alright
| Так что я чувствую себя хорошо
|
| In the big start studded night of my dreams. | В большом начале усеяна ночь моих снов. |