| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| Well, if friends with their fancy persuasions
| Ну, а если друзья своими причудливыми уговорами
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| Then I can’t help but have my suspicions
| Тогда я не могу не подозревать
|
| I’m not as dumb as I seem
| Я не такой тупой, как кажусь
|
| Just said you never intended
| Просто сказал, что никогда не собирался
|
| To break up our singing this way
| Чтобы разбить наше пение таким образом
|
| But there ain’t no use in pretendin'
| Но нет смысла притворяться,
|
| It could happen to us any day
| Это может случиться с нами в любой день
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| How long has this been goin' on?
| Как долго это продолжается?
|
| Oh, your friends with their fancy persuasions
| О, твои друзья с их причудливыми убеждениями
|
| Don’t admit that it’s part of a scheme
| Не признавай, что это часть схемы
|
| Then I can’t help but have my suspicions
| Тогда я не могу не подозревать
|
| No, I’m not as dumb as I seem
| Нет, я не такой тупой, как кажусь
|
| You said you never intended
| Вы сказали, что никогда не собирались
|
| To break up our singing this way
| Чтобы разбить наше пение таким образом
|
| But there ain’t any use in pretendin'
| Но нет смысла притворяться,
|
| It could happen to us any day, oh, tell me
| Это может случиться с нами в любой день, о, скажи мне
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on?
| Как долго это продолжалось?
|
| How long has this been going on? | Как долго это продолжалось? |