| This Time (оригинал) | в этот раз (перевод) |
|---|---|
| Say hi to them | Передай им привет |
| Give them my best | Дай им все возможное |
| You have the rest, you know it | У тебя есть остальное, ты это знаешь |
| Left it all up to me, so I… | Оставил все это на меня, поэтому я… |
| Dress to impress | Одеться чтобы впечатлить |
| Seeking and hiding | Ищу и прячу |
| You found and you know it | Вы нашли, и вы это знаете |
| I had to stay | я должен был остаться |
| Use my space and take two places | Используй мое пространство и займи два места |
| This time you wanna drive | На этот раз ты хочешь водить |
| Walking on eggshells | Хождение по яичной скорлупе |
| Count my blessings | Считай мои благословения |
| It’s harder than you notice | Это сложнее, чем вы замечаете |
| Looking up | Глядя вверх |
| Every time I paint | Каждый раз, когда я рисую |
| It washes out | Он вымывается |
| Before I see the end | Прежде чем я увижу конец |
| Cover my face and take me places | Закрой мое лицо и отведи меня |
| This time, I wanna drive | На этот раз я хочу водить |
| Burn my eyes and turn to ashes | Сожги мои глаза и обратись в пепел |
| You, you saved my life | Ты, ты спас мне жизнь |
| Now we’re walking back | Теперь мы идем обратно |
| And we’re walking back | И мы идем обратно |
| And we’re walking back | И мы идем обратно |
| And we’re running back | И мы бежим назад |
| Change my name and leave these places | Измени мое имя и покинь эти места |
| This time, I’m not fooling around | На этот раз я не дурачусь |
| This time | Этот раз |
| This time | Этот раз |
| This time | Этот раз |
| This time | Этот раз |
