| This is the last
| Это последний
|
| Conversation we’ll have
| Разговор у нас будет
|
| Even if the past
| Даже если прошлое
|
| Passes judgement on us
| Выносит нам приговор
|
| And we’re tied to the mass
| И мы привязаны к массе
|
| When the ships going down
| Когда корабли тонут
|
| Promise me that
| Обещай мне, что
|
| You’ll take care of yourself
| Вы позаботитесь о себе
|
| 'Cause slow motion
| Потому что медленное движение
|
| Is a cold ocean
| Холодный океан
|
| I won’t head down that road
| Я не пойду по этой дороге
|
| So I loosen up my hold
| Так что я ослабляю свою хватку
|
| I hang on way too long
| Я слишком долго держусь
|
| So this time I’ll get gone
| Так что на этот раз я уйду
|
| Maybe someday I’ll see you
| Может быть, когда-нибудь я увижу тебя
|
| I’ll want to reach out but I won’t
| Я хочу протянуть руку, но я не буду
|
| They say if you love something
| Говорят, если ты что-то любишь
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Tugging on the rope
| Потянув за веревку
|
| Let the tension release
| Позвольте напряжению снять
|
| Lay down the load
| Положите груз
|
| That’s been weighing on me
| Это давит на меня
|
| And burning you up inside
| И сжигая тебя внутри
|
| At a thousand degrees
| В тысячу градусов
|
| Fire in the room
| Пожар в комнате
|
| I hope it sets you free
| Я надеюсь, что это освободит вас
|
| Lost moments
| Потерянные моменты
|
| In slow motion
| В замедленной съемке
|
| I won’t head down that road
| Я не пойду по этой дороге
|
| So I loosen up my hold
| Так что я ослабляю свою хватку
|
| I hang on way too long
| Я слишком долго держусь
|
| So this time I’ll get gone
| Так что на этот раз я уйду
|
| Maybe someday I’ll see you
| Может быть, когда-нибудь я увижу тебя
|
| I’ll want to reach out but I won’t
| Я хочу протянуть руку, но я не буду
|
| They say if you love something
| Говорят, если ты что-то любишь
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| Oh, in slow motion
| О, в замедленной съемке
|
| Let it go in
| Пусть это войдет
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| Let it go in
| Пусть это войдет
|
| Slow motion
| Замедленное движение
|
| I won’t head down that road
| Я не пойду по этой дороге
|
| So I loosen up my hold
| Так что я ослабляю свою хватку
|
| I hang on way too long
| Я слишком долго держусь
|
| So this time I’ll get gone
| Так что на этот раз я уйду
|
| Maybe someday I’ll see you
| Может быть, когда-нибудь я увижу тебя
|
| I’ll want to reach out but I won’t
| Я хочу протянуть руку, но я не буду
|
| They say if you love something
| Говорят, если ты что-то любишь
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| They say if you love something
| Говорят, если ты что-то любишь
|
| Let it go | Отпусти ситуацию |