| Tiens? | Брать? |
| Ah? | Ой? |
| Qu’est-ce que c’est que ça?
| Что это?
|
| C’est un drôle de calendrier
| Это забавный календарь
|
| Ou les bons jours sont moins bons
| Где хорошие дни менее хороши
|
| Et les mauvais moins mauvais
| И плохое менее плохое
|
| Les uns empiètent sur les autres
| Один вторгается в другой
|
| Pas contrariants
| Не раздражает
|
| Un jour, je déciderai que vraiment
| Однажды я решу, что действительно
|
| Ça va comme ça
| Это происходит так
|
| Quelqu’un peut obéir a toutes les règles
| Кто-то может соблюдать все правила
|
| Et puis un jour
| И вот однажды
|
| Il s’en fiche
| Ему все равно
|
| Il s’en fiche
| Ему все равно
|
| Tutti va bene, ne crois tu pas? | Тутти ва бене, тебе не кажется? |
| l’heure est si tranquille
| час такой тихий
|
| L’heure est tranquille, elle nous tire de tout mauvais pas
| Час тихий, он выводит нас из дурной формы
|
| Près de la rivière, au bord, as-tu vu ce que je vois?
| У реки, на краю, ты видел то, что вижу я?
|
| C'était une bête ou une vieille souche, je ne sais pas
| Это был зверь или старый пень, я не знаю
|
| Tutti va bene, ne crois tu pas? | Тутти ва бене, тебе не кажется? |
| l’heure est si tranquille
| час такой тихий
|
| On nous attend mais personne ne nous en voudra
| Нас ждут, но никто не будет нас винить
|
| Dans l’air lourd on danse a nos cotes en parlant de quoi?
| В тяжелом воздухе мы танцуем рядом с нами, говоря о чем?
|
| Je n'écoute plus, je n’entends que cette chanson la
| Я больше не слушаю, я слышу только эту песню
|
| I was waiting for you at the Kabuyi (?) Club
| Я ждал тебя в клубе Кабуйи (?)
|
| I was really trying to feel sad
| Я действительно пытался грустить
|
| But then you came
| Но потом ты пришел
|
| And I really felt so sad
| И мне действительно было так грустно
|
| And I really felt so sad
| И мне действительно было так грустно
|
| La la la la la…
| Ля ля ля ля ля…
|
| Tutti va bene, ne crois tu pas? | Тутти ва бене, тебе не кажется? |
| l’heure est si tranquille
| час такой тихий
|
| L’heure est tranquille, elle nous tire de tout mauvais pas
| Час тихий, он выводит нас из дурной формы
|
| Ou m’as tu mène? | Куда ты меня привел? |
| Ou que ce soit, je ne regrette pas
| Или что угодно, я не жалею
|
| Ce n’est pas pour moi ces regrets la, pas pour moi | Эти сожаления не для меня, не для меня |