| Anyway, I can try anything | Так или иначе, я могу попробовать все. |
| It's the same circle that leads to nowhere | Это тот же самый круг, который ведет в никуда, |
| And I'm tired now. | И я такой уставший теперь. |
| Anyway, I've lost my face, | Так или иначе, я потерял свое лицо, |
| My dignity, my look, | Свое достоинство, свою наружность, |
| Everything is gone | Все ушло, |
| And I'm tired now. | И я такой уставший теперь. |
| - | - |
| But don't be scared, I'm found a good job | Но не пугайся, я нашел хорошую работу |
| And I go to work every day | И езжу на нее каждый день |
| On my old bicycle you loved. | На старом велосипеде, который ты любила. |
| - | - |
| I am piling up some unread books under my bed | Я сваливаю в кучу под кровать некоторые непрочитанные книги, |
| And I really think | И я действительно думаю, |
| I'll never read again. | Я никогда больше не буду читать. |
| No concentration, just a white disorder | Нет концентрации, только белая путаница |
| Everywhere around me, you know | Всюду вокруг меня, ты знаешь, |
| I'm so tired now. | Я такой уставший теперь. |
| - | - |
| Don't worry I often go to dinners and parties | Но не переживай, я часто хожу на ужины и вечеринки |
| With some old friends | С некоторыми старыми друзьями, |
| Who care for me, | Которые обо мне заботятся, |
| Take me back home and stay. | Провожают домой и остаются на ночь. |
| - | - |
| Monochrome floors, monochrome walls, | Одноцветные полы, одноцветные стены, |
| Only absence near me, | Только пустота возле меня, |
| Nothing but silence around me. | Ничего кроме тишины меня не окружает. |
| Monochrome flat, monochrome life, | Одноцветная квартира, одноцветная жизнь, |
| Only absence near me, | Только пустота возле меня, |
| Nothing but silence around me. | Ничего кроме тишины меня не окружает. |
| - | - |
| Sometimes I search an event or something | Иногда я ищу событие или что-то, |
| To remind me, | Что бы мне напомнило, |
| But I've really got nothing in mind. | Но на самом деле ничего не вспоминаю. |
| Sometimes I open the windows and listen to people | Иногда я открываю окна и слушаю людей, |
| Walking in the down streets. | Идущих внизу по улицам, |
| There is a life out there. | Снаружи есть жизнь. |
| - | - |
| But don't be scared, I found a good job | Но не пугайся, я нашел хорошую работу |
| And I go to work every day | И езжу на нее каждый день |
| On my old bicycle you loved. | На старом велосипеде, который ты любила. |
| - | - |
| Anyway, I can try anything | Так или иначе, я могу попробовать все, |
| It's the same circle that leads to nowhere | Это тот же самый круг, который ведет в никуда, |
| And I'm tired now. | И я такой уставший теперь. |
| Anyway, I've lost my face, | Так или иначе, я потерял свое лицо, |
| My dignity, my look, | Свое достоинство, свою наружность, |
| Everything is gone gone | Все ушло, |
| And I'm tired now. | И я такой уставший теперь. |
| - | - |
| Don't worry I often go to dinners and parties | Но не переживай, я часто хожу на ужины и вечеринки |
| With some old friends | С некоторыми старыми друзьями, |
| Who care for me, | Которые обо мне заботятся, |
| Take me back home and stay. | Провожают домой и остаются на ночь. |
| - | - |
| Monochrome floors, monochrome walls, | Одноцветные полы, одноцветные стены, |
| Only absence near me, | Только пустота возле меня, |
| Nothing but silence around me. | Ничего кроме тишины меня не окружает. |
| Monochrome flat, monochrome life, | Одноцветная квартира, одноцветная жизнь, |
| Only absence near me, | Только пустота возле меня, |
| Nothing but silence around me | Ничего кроме тишины меня не окружает. |
| - | - |