| Par L'Ouest (оригинал) | Западом (перевод) |
|---|---|
| L’amour viendra par l’ouest | Любовь придет с запада |
| Comme un cri cherche une bouche | Как крик ищет рот |
| Il nous ramassera | Он заберет нас |
| En bordure de déroute | На грани разгрома |
| Nous offrira un lit | Предложит нам кровать |
| En défera les draps | Отменит простыни |
| Puis nous regardera | Тогда посмотрит на нас |
| Ouvrir nos bras au doute | Откройте наши руки, чтобы сомневаться |
| L’amour viendra par l’ouest | Любовь придет с запада |
| Nous mettra sur écoutes | Будет нас беспокоить |
| Il fera les cent pas | Он будет шагать |
| Nous l’entendrons marcher | Мы услышим, как он идет |
| Nous n’oserons pas bouger | Мы не посмеем двигаться |
| Puis nous habituerons | Потом привыкнем |
| Un jour on apprendra | Однажды мы научимся |
| Qu’il a déménagé | Что он переехал |
| L’amour fuira par l’est | Любовь убежит на восток |
| Et sur ses pas lancés | И по его стопам |
| Nous le rattraperons | мы поймаем это |
| Lui paierons le loyer | Мы заплатим ему арендную плату |
| Puis la conscience tranquille | Тогда чистая совесть |
| Nous irons nous coucher | мы пойдем спать |
| A l'étage au-dessus | Этажом выше |
| Nous l’entendrons marcher | Мы услышим, как он идет |
| (Merci à Jeremy pour cettes paroles) | (Спасибо Джереми за эти тексты) |
