
Дата выпуска: 03.01.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Les Chanteurs Sont Mes Amis(оригинал) |
Les chanteurs sont mes amis |
Sur mon épaule, ils sourient |
Certains me font tant d’effet |
Que ça ne va pas mieux après |
Ce soir, certains sont de sortie |
Et comme je suis chanteur aussi |
Je les rejoins et on boit |
Certains ne savent faire que ça |
On commente nos illustres vies |
En crachant sur d’autres amis |
C’es flagrant dans ces cas là |
Comme on n’a pas la même voix |
Oh, là, plutôt, mes amis |
Faisons plutôt: «da dou di» |
Les chanteurs sont mes amis |
Elle s’en est plaint encore cette nuit; |
Certaines voix ne passent pas |
Facilement sous les draps |
Alors du coup, je suis sorti |
Et je ne vois pas mes amis; |
J’entends beaucoup d’autres voix |
Mais rien dedans |
Mais soudain émerge une amie |
Claire et nouvelle, une voix qui |
Me fait plonger dans des bras |
Comme elle me fait «la la la» |
Et ça n’est plus la vraie vie |
C’est autre chose comme chaque fois |
Qu’une voix m'éloigne d’ici |
De ce plancher sans éclat |
Oh, s’il te plait, mon amie |
Refais-moi donc: «da dou di» |
Певцы - Мои Друзья(перевод) |
Певцы - мои друзья |
На моем плече они улыбаются |
Некоторые так сильно на меня влияют |
Чтобы потом не стало лучше |
Сегодня некоторые вышли |
А так как я тоже певец |
Я присоединяюсь к ним, и мы пьем |
Некоторые просто не могут этого сделать |
Мы комментируем нашу прославленную жизнь |
Плюнув на других друзей |
В этих случаях очевидно |
Поскольку у нас нет того же голоса |
О, там, скорее, мои друзья |
Давайте вместо этого: "да доу ди" |
Певцы - мои друзья |
В ту ночь она снова пожаловалась на это; |
Некоторые голоса не проходят |
Легко под простынями |
Так внезапно я вышел |
И я не вижу своих друзей; |
Я слышу много других голосов |
Но ничего внутри |
Но вдруг появляется друг |
Чистый и новый голос, который |
Заставляет меня погрузиться в объятия |
Как она дает мне "ла-ла-ла" |
И это уже не настоящая жизнь |
Это что-то другое, как каждый раз |
Пусть голос унесет меня отсюда |
С этого унылого пола |
О, пожалуйста, мой друг |
Сделай меня снова: "да доу ди" |
Название | Год |
---|---|
Monochrome ft. Dominique A | 2013 |
Bagatelle ft. Dominique A | 2001 |
Le Jour De L'ouverture ft. Christophe Miossec, Dominique A | 2005 |
Les Bras de Mer ft. Dominique A | 2013 |
Esseulés ft. Dominique A | 2019 |
Au revoir mon amour | 2015 |
Le Courage Des Oiseaux | 2009 |
Tes désirs font désordre | 2024 |
La fin d'un monde | 2012 |
Les Éoliennes | 2004 |
Immortels | 2010 |
La musique | 2012 |
Nanortalik | 2012 |
Je suis parti avec toi | 2012 |
Le bruit blanc de l'été | 2009 |
Le morceau caché | 2012 |
Tu vas voir ailleurs | 2012 |
By Night | 2012 |
Pères | 2012 |
Douanes | 2012 |