Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La possession, исполнителя - Dominique A.
Дата выпуска: 07.10.2012
Язык песни: Французский
La possession(оригинал) |
Les nuages aveuglaient les cimes des montagnes |
Et la pluie crépitait autour de la maison |
Comme un feu sur la mer qu’une barrière de corail |
Préservait de nos coeurs où couvait un frisson |
D'étranges animaux se jetaient des collines |
Rendus fous par la pluie et le bruit des usines |
D’où filtraient les désirs aux formes fuselées |
Défilant au chevet des animaux blessés |
Des femmes fendaient l’eau sous la chaleur étale |
Et donnaient aux marées la saveur du métal; |
En rangs serrés glissant comme des parapentes |
Les tentations hélaient les bêtes chancelantes |
Nous étions à l’abri, cloîtrés dans la maison |
Contre laquelle la pluie claquait comme une prière |
Nous faisant miroiter d’entrer en possession |
Du désir crépitant comme le feu sur la mer |
Mais nous avons tenu et laissé au dedans |
Périr comme une plante le frisson qui couvait |
Et nous n’envions personne, nos désirs sont fuyants: |
Nous ne possédons rien qui nous posséderait |
Владение(перевод) |
Облака ослепили вершины гор |
И дождь барабанил по дому |
Как огонь в море, чем коралловый риф |
Сохраненный из наших сердец, где дрожь размышляла |
Странные животные бросались с холмов |
Сведенный с ума дождем и шумом заводов |
Откуда отфильтрованные желания с коническими формами |
Марш у постели раненых животных |
Женщины рассекают воду в слабом тепле |
И дал приливам вкус металла; |
Сомкнутыми рядами парят, как парапланы |
Искушения приветствовали шатающихся зверей |
Мы были в безопасности, заперты в доме |
Против которого хлопал дождь, как молитва |
Заставляя нас болтаться, чтобы завладеть |
Желание потрескивает, как огонь на море |
Но мы держались и ушли внутрь |
Сгинь, как растение, тлеющая дрожь |
И мы никому не завидуем, наши желания мимолетны: |
У нас нет ничего, что могло бы владеть нами. |