| L’onglée saisissait mes doigts
| Ноготь схватил мои пальцы
|
| Les immobilisait un à un et rien ne
| Обездвижил их одного за другим и ничего
|
| Put se faire ce jour là
| Может быть сделано в тот же день
|
| J’avais prévu bien des choses
| Я планировал много вещей
|
| Et bien des choses ne se produirent pas ce jour là
| И много чего не случилось в тот день
|
| Où je connus l’onglée
| Где я знал гвоздь
|
| Toi tu m’attendais
| ты ждал меня
|
| Sans trop oser m’attendre
| Не смея ожидать слишком многого
|
| Qu’on te le demande
| Прошу Вас
|
| Sitôt tu répondais
| Как только вы ответили
|
| «S'il croit m’avoir
| «Если он думает, что у него есть я
|
| Encore une fois comme ça
| Опять вот так
|
| Il se trompe, me trompe
| Он ошибается, он ошибается, я
|
| Je ne marche pas
| я не хожу
|
| D’ailleurs je disparais
| Кроме того, я исчезаю
|
| Et quelle tête il va faire ?»
| И какое лицо он собирается сделать?"
|
| Quelle tête je faisais
| Какое лицо я сделал
|
| Et quelles choses entreprendre?
| И что делать?
|
| Si je me décide je
| Если я решу, я
|
| Ne m’obéirai pas
| не будет подчиняться мне
|
| N’obéirai pas
| не будет подчиняться
|
| A trois je saute?
| В три я прыгаю?
|
| Non, il est encore tôt
| Нет, еще рано
|
| Quoi que je fasse il est
| Что бы я ни делал, это
|
| Toujours bien trop tôt
| Всегда слишком рано
|
| Si tu me retardes
| Если ты задержишь меня
|
| C’est gagné !
| Это выиграно!
|
| Tu n’fais qu’un coup de ton art
| Вы делаете только один снимок своего искусства
|
| Mais ton art est loin de ton coeur
| Но твое искусство далеко от твоего сердца
|
| Car dans ton coeur
| Потому что в твоем сердце
|
| Je ne donne pas ma part
| я не даю свою часть
|
| J’entends ces mots dix à quinze
| Я слышу эти слова от десяти до пятнадцати
|
| Fois par jour alors pourquoi me plaindre pourquoi?
| Раз в день, так зачем жаловаться, почему?
|
| Sans que je le demande
| Без меня спрашивая
|
| Encore l’onglée
| Опять гвоздь
|
| Au moment ou tu parles
| Как вы говорите
|
| Je la sens me gagner
| Я чувствую, как она побеждает меня
|
| «Va donc…» dis-tu
| «Давай…» — говоришь ты.
|
| «C'est encore un prétexte
| «Это еще один предлог
|
| Et je ne marche plus»
| И я больше не хожу"
|
| Mes mots même s’engourdissent
| Мои слова онемели
|
| Et me prennent à partie
| И возьми меня на задание
|
| J’espère n'être pas seul
| Я надеюсь, что я не один
|
| Que d’autres doigts sont pris
| Что другие пальцы взяты
|
| A trois je saute?
| В три я прыгаю?
|
| Non, il est encore tôt
| Нет, еще рано
|
| Quoi que je fasse
| Что бы я ни делал
|
| Il sera toujours trop tôt
| Это всегда будет слишком рано
|
| Sans compter sur toi qui
| Не рассчитывая на вас, кто
|
| Me retardes | удержать меня |