| Je suis une ville dont beaucoup sont partis
| Я город, который многие покинули
|
| Enfin pas tous encore mais a se rtrcit
| Ну еще не все, но сужение
|
| Il reste celui-l qui ne se voit pas ailleurs
| Он остается тем, кого нельзя увидеть в другом месте
|
| Celui-l qui s’y voit mais qui a fait peur
| Тот, кто видит это, но боится
|
| Et celle-l qui ne sait plus, qui est trop abrutie
| И тот, кто больше не знает, кто слишком глуп
|
| Qui ne sait pas o elle est ou qui se croit partie
| Кто не знает, где она или кто думает, что она ушла
|
| Je suis une ville o l’on ne voit mme plus
| Я город, где ты даже не видишь
|
| Qu’un tel n’est pas au mieux, lui qu’on a toujours vu
| Этот такой-то не в лучшей форме, тот, кого всегда видели
|
| Avec les joues bien bleues, avec les yeux rougis
| С очень синими щеками, с красными глазами
|
| Ou avec le teint gris, mais bon, avec l’air d’tre en vie
| Или с серым цветом лица, ну а с видом живого
|
| Un jour il est foutu et peu comprennent alors
| Однажды он облажался, и тогда мало кто понимает
|
| Que la mort a frapp quelqu’un de dj mort
| Эта смерть поразила кого-то уже мертвым
|
| Je suis une ville de chantiers ajourns
| Я город отложенных дел
|
| De ftes nationales, de peu de volont
| Национальные праздники, мало будет
|
| De fraises qui prolifrent le nez bien dans le verre
| Клубника, которая хорошо растет в стакане
|
| De retrouvailles pnibles car sur un pied de guerre
| Болезненное воссоединение, потому что на войне
|
| De visites courtes ou dont on dsespre
| Короткие или отчаянные визиты
|
| Je suis une ville couche la bouche de travers
| Я город криво рот
|
| Parce qu’il y fait trop froid, parce que c’est trop petit
| Потому что слишком холодно, потому что он слишком мал
|
| Beaucoup vont s’en aller car beaucoup sont partis
| Многие уйдут, потому что многие ушли
|
| Il en revient parfois qui n’ont pas tous compris
| Некоторые возвращаются иногда, кто не все понял
|
| Ce qui les ramne l et les attend ici
| Что возвращает их и ждет их здесь
|
| Ils ne demandent qu' dire combien ils sont heureux
| Они только просят сказать, как они счастливы
|
| D’tre l nouveau, qu’on les y aide un peu
| Чтобы быть там новыми, давайте им немного поможем
|
| Qu’ils ne comptent pas sur moi pour les en remercier
| Что они не рассчитывают на меня, чтобы поблагодарить их
|
| On ne remercie pas ceux qui vous ont quitts
| Вы не благодарите тех, кто оставил вас
|
| Qui reviennent par dpit et ne le savent mme pas
| Кто возвращается назло и даже не знает об этом
|
| Ils ne savent rien de rien et pourtant ils sont l
| Они ничего не знают ни о чем, и все же они там
|
| Et je suis encore fire et plutt dprir
| И я все еще уволен и довольно подавлен
|
| Que de tout pardonner, que de les accueillir
| Чем все прощать, чем их приветствовать
|
| Je suis une ville dont beaucoup sont partis
| Я город, который многие покинули
|
| Enfin pas tous encore mais a se rtrcit
| Ну еще не все, но сужение
|
| Et je suis bien marque, d’ailleurs je ne vis plus
| И я заклеймен, к тому же я больше не живу
|
| Que sur ce capital, mes rides bien en vue
| Чем в этой столице, мои морщины виднее
|
| Mais mes poches sont vides et ma tte est ailleurs
| Но мои карманы пусты, а голова где-то в другом месте
|
| Je suis une ville foutue qui ne sait plus lire l’heure
| Я испорченный город, который больше не может определить время
|
| Qui a oubli l’heure
| Кто забыл время
|
| Qui ne sait plus lire l’heure
| Кто больше не может сказать время
|
| Qui a oubli l’heure | Кто забыл время |