Перевод текста песни Je ne respire plus, Milos - Dominique A

Je ne respire plus, Milos - Dominique A
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je ne respire plus, Milos, исполнителя - Dominique A. Песня из альбома Le mémoire neuve, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.01.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Je ne respire plus, Milos

(оригинал)
Ma haine a fait son choix et sur moi s’est portée
Elle n’est pas mal tombée et s’en est contentée
C’est depuis le début si elle m’abandonnait
Hop, un nouvel échec et elle me revenait
Quant au vu de ma chance elle ne m’a plus quittée
Tous les projets d’amour sont allés faire un tour
Mais enfin pour une fois qu’un d’entre eux se tenait
Voilà que je m'éteins et je ne respire plus
A y penser deux fois ce sont sûrement les autres
Qui s'éteignent et c’est moi qui l’emporte ici bas
Leur visage sous le nez je ne reconnais pas
Ce qu’ils sont, qu’ils étaient et je ne respire plus
Ah, je les sens perdus et même je vais leur dire
Leur absence à eux-mêmes, la pitié qu’elle inspire
Leur dire de but en blanc et leur faire ce procès
De s’enlaidir exprès alors que je m'éteins
Mur à la chaux, lit bas et veilleuse en sommeil
Je ne vois plus que ça et puis quelqu’un qui dort
Sans s'éveiller sur moi et déjà il ignore
Que c’est lui qui s'éteint et moi qui bouge encore
Jusqu’au bout on m’aura seriné pour avoir
La clé de quelques faits dont la seule mémoire
C’est la mienne qui n’a plus aucune obligation
Et ne veux plus me dire si je respire ou non
Si je respire ou non
Si je respire ou non, Milos

Я не дышу, Милош.

(перевод)
Моя ненависть сделала свой выбор и обрушилась на меня.
Она не упала плохо и была этим довольна
Это было с самого начала, если она оставила меня
Хоп, еще одна неудача, и она вернулась ко мне.
Что касается моей удачи, она никогда не покидала меня.
Все любовные проекты пошли насмарку
Но, наконец, на этот раз один из них встал
Вот я иду, и я не могу дышать
Если подумать, это, вероятно, другие
Которые выходят, и я побеждаю здесь внизу
Их лица под носом я не узнаю
Что они, что они были, и я не дышу
Ах, я чувствую их потерянными, и даже я скажу им
Их отсутствие для себя, жалость, которую это внушает
Скажи им в упор и засуди их
Намеренно стать уродливым, когда я исчезну
Белая стена, низкая кровать и спящий ночник
Все, что я вижу, это то, что потом кто-то спит
Не просыпаясь на меня и уже игнорирует
Что это он угасает, а я все еще двигаюсь
До конца мне будут петь серенаду
Ключ к нескольким фактам, единственная память о которых
Это мое, у которого больше нет обязательств
И не хочешь сказать мне, дышу я или нет
Если я дышу или нет
Дышу я или нет, Милош
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Monochrome ft. Dominique A 2013
Bagatelle ft. Dominique A 2001
Le Jour De L'ouverture ft. Christophe Miossec, Dominique A 2005
Les Bras de Mer ft. Dominique A 2013
Esseulés ft. Dominique A 2019
Au revoir mon amour 2015
Le Courage Des Oiseaux 2009
Tes désirs font désordre 2024
La fin d'un monde 2012
Les Éoliennes 2004
Immortels 2010
La musique 2012
Nanortalik 2012
Je suis parti avec toi 2012
Le bruit blanc de l'été 2009
Le morceau caché 2012
Tu vas voir ailleurs 2012
By Night 2012
Pères 2012
Douanes 2012

Тексты песен исполнителя: Dominique A