Перевод текста песни J'ai Tué L'amour - Dominique A

J'ai Tué L'amour - Dominique A
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai Tué L'amour, исполнителя - Dominique A. Песня из альбома Auguri - Edition spéciale, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.01.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

J'ai Tué L'amour

(оригинал)
J’ai l’air comme ça d’une moins que rien
Qu’a pris la vie du bon côté
D’une fille perdue qui va son chemin
Sans trop chercher à s’y retrouver
Quand un garçon me fait la cour
Ça m’fait plus rien: j’ai l’habitude
Ça m’amuse deux ou trois jours
Puis je me retourne à ma solitude
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève
Je n’fais pas l’amour pour de l’argent
Mais il ne m’reste pas beaucoup de vertu
C’est presque aussi décourageant
Que de faire les cents pas dans la rue
Maintenant, mon cœur est ensablé
Il a cessé de fonctionner
Le jour même où je l’ai quitté
Sans trop savoir où ça me mènerait
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève
Quand je pense que, pour ma liberté
J’ai brisé, cassé notre chaîne
Quand je pense qu’il n’y avait qu'à s’aimer
Qu'à mettre ma main dans la sienne
Maintenant je l’ai, ma liberté
Comme un fardeau sur mes épaules
Elle me sert tout juste à regretter
D’avoir joué le mauvais rôle
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur
J’ai tué l’amour
J’ai tué mes rêves
Tant pis si j’en crève

Я убил любовь

(перевод)
Я выгляжу как никто
Что жизнь взяла на яркую сторону
Из потерянной девушки на ее пути
Не слишком стараясь найти его
Когда парень ухаживает за мной
Мне уже все равно: я привык
Это забавляет меня на два или три дня
Затем я возвращаюсь к своему одиночеству
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Я не занимаюсь любовью за деньги
Но у меня осталось мало добродетели
Это почти так же обескураживает
Чем шагать по улице
Теперь мое сердце заилено
Он перестал работать
В тот самый день, когда я оставил его
Не зная, куда это меня приведет
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Когда я думаю, что для моей свободы
Я сломал, сломал нашу цепь
Когда я думаю, что была только любовь
Чем положить мою руку в его
Теперь у меня есть свобода
Как бремя на моих плечах
Она просто служит мне, чтобы сожалеть
За неправильную роль
я убил любовь
Потому что я боялся
Боюсь, что он убьет меня
С большими ударами счастья
я убил любовь
Я убил свои мечты
Жаль, если я умру от этого
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Monochrome ft. Dominique A 2013
Bagatelle ft. Dominique A 2001
Le Jour De L'ouverture ft. Christophe Miossec, Dominique A 2005
Les Bras de Mer ft. Dominique A 2013
Esseulés ft. Dominique A 2019
Au revoir mon amour 2015
Le Courage Des Oiseaux 2009
La fin d'un monde 2012
Les Éoliennes 2004
Immortels 2010
La musique 2012
Nanortalik 2012
Le bruit blanc de l'été 2009
Le morceau caché 2012
Tu vas voir ailleurs 2012
By Night 2012
Pères 2012
Douanes 2012
Je suis une ville 2012
Le détour 2012

Тексты песен исполнителя: Dominique A