| Friseur Von Elvis (оригинал) | Парикмахер Элвиса (перевод) |
|---|---|
| Friseur von elvis, friseur von elvis | Керлер фон Элвиса, бигуди фон Элвиса |
| Court, court sur le côté | Короткий, короткий сбоку |
| Friseur von elvis, friseur von elvis | Керлер фон Элвиса, бигуди фон Элвиса |
| Court, plus court sur le côté | Короткая, короче сбоку |
| Obéis. | Подчиняться. |
| Il te dit tout | Он рассказывает тебе все |
| Il se raconte | Он говорит себе |
| Sa course folle. | Его безумный порыв. |
| Tu écoutes, friseur von elvis | Вы слушаете, Фризер фон Элвис |
| Friseur von elvis, friseur von elvis. | Бигуди фон Элвиса, Бигуди фон Элвиса. |
| Oh, regarde bien | О, хорошо выглядишь |
| Il a changé | Он изменился |
| Mais garde ça pour toi | Но держи это при себе |
| Friseur von elvis | бигуди фон элвис |
| Il te dit tout | Он рассказывает тебе все |
| Il se raconte | Он говорит себе |
| Regarde bien, friseur von elvis | Взгляни хорошенько, бигуди фон Элвис |
| Et écoute. | И слушай. |
| Il se reprend | Он поднимает себя |
| Là, il te dit | Там он говорит вам |
| Court, plus court sur le côté | Короткая, короче сбоку |
| Obéis, friseur von elvis | Повинуйся, бигуди фон Элвис |
| Friseur von elvis, friseur von elvis. | Бигуди фон Элвиса, Бигуди фон Элвиса. |
