Перевод текста песни Close West - Dominique A

Close West - Dominique A
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Close West , исполнителя -Dominique A
В жанре:Шансон
Дата выпуска:07.10.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Close West (оригинал)Ближе к Западу (перевод)
J’imaginais au loin les plaines américaines Я представил себе американские равнины вдалеке
Tout en haut des collines qui bordent la Vilaine; Высоко в холмах, граничащих с Виленом;
Tant d’images me fondent: je cavale dans le champ qui descend Столько картинок меня растапливает: я бегу по полю, которое идет ко дну
C’est un jour de chaleur où la vipère attend Это жаркий день, когда змея ждет
Close West Близкий Запад
Si près, si près Так близко, так близко
Close West Близкий Запад
Au loin, le pont, les trains qui passent dans un rêve Вдали мост, проходящие поезда во сне
Où l’on s’engagera plus tard le temps venu; Где кто-то будет заниматься позже, когда придет время;
Mais le rêve tournera, courte sera la trêve Но сон обернется, перемирие будет коротким
À ne pas se soucier de boire ou d'être nu Не беспокоиться о пьянстве или обнажении
Close West… (refrain) Близкий Запад… (припев)
Près des granges qui bruissent d’adolescence en germe По амбарам, шуршащим юношеской всхожестью
Les noyaux des familles vicionnent on s’en échappe; Ячейки семей мешают убежать от них;
Pour des jours en hauteur sous la tôle accablée… Целыми днями высоко под утопающей простыней...
L’odeur de l’ensilage sur les fringues en soirée… Вечером запах силоса на одежде...
Close West… (refrain) Близкий Запад… (припев)
Partout du bleu, du vert, du jaune: Везде синий, зеленый, желтый:
Je ne sais pas le nom des arbres Я не знаю названия деревьев
Close West… (refrain) Близкий Запад… (припев)
C’est au pied des rivières que la vie a bougé; Именно у подножия рек двигалась жизнь;
Sous le hangar ouvert, je vois des longues tables; Под открытым навесом я вижу длинные столы;
J’entends des histoires sales qu’on hurle pour en rire: Я слышу грязные истории, которые выли ради смеха:
Peut-on finir comblé au pied d’un souvenir? Можем ли мы в конечном итоге удовлетвориться у подножия воспоминаний?
Close West… (refrain) Близкий Запад… (припев)
Partout du bleu, du vert, du jaune: Везде синий, зеленый, желтый:
Je ne sais pas le nom des arbresЯ не знаю названия деревьев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: