| Per te, ogni cosa falla per te
| Для вас все делает для вас
|
| Per te, che aspetti il tuo momento
| Для тебя, ожидая своего момента
|
| Per te, che non ti sei arreso
| Для вас, кто не сдался
|
| Per te, che vivi un pò sospeso
| Для вас, кто живет немного подвешенным
|
| Non c'è, una ragione vera non c'è
| Нет, нет реальной причины
|
| Cos’hai? | Что происходит с вами? |
| Che cosa ti è successo?
| Что с тобой случилось?
|
| Che fai? | Что ты делаешь? |
| Piangi dentro un cesso
| Плакать в туалете
|
| Che fai? | Что ты делаешь? |
| Non credi più in te stesso
| Вы больше не верите в себя
|
| Oh, oh, oh, passo dopo passo
| О, о, о, шаг за шагом
|
| Oh, oh, oh, e devi crederci!
| О, о, о, и вы должны в это поверить!
|
| Non ti puoi sbagliare se le cose le fai
| Вы не ошибетесь, если будете делать что-то
|
| Con tutto te stesso passo dopo passo
| Со всем собой шаг за шагом
|
| Non ti puoi sbagliare: questo è il vero amore
| Вы не ошибетесь: это настоящая любовь
|
| Che ti porti dentro
| Что вы носите себя внутри
|
| Passo dopo passo, passo dopo passo, passo dopo passo
| Шаг за шагом, шаг за шагом, шаг за шагом
|
| Per te, fai la cosa giusta per te
| Для вас, делать правильные вещи для вас
|
| Per te, che non è tempo perso
| Для вас, что не является пустой тратой времени
|
| E poi, ecco il tuo momento
| И тогда, вот ваш момент
|
| E poi, passa come il vento
| И тогда это проходит, как ветер
|
| Non c'è, una ragione vera non c'è
| Нет, нет реальной причины
|
| Non è un fatto di egoismo
| Дело не в эгоизме
|
| Chi sei? | Кто ты? |
| Fammi un pò vedere
| Покажи мне немного
|
| Chi sei? | Кто ты? |
| Smettila di bere
| Бросить пить
|
| Oh, oh, oh, passo dopo passo
| О, о, о, шаг за шагом
|
| Oh, oh, oh, ed è proprio così!
| О, о, о, и все!
|
| Non ti puoi sbagliare se le cose le fai
| Вы не ошибетесь, если будете делать что-то
|
| Con tutto te stesso passo dopo passo
| Со всем собой шаг за шагом
|
| Non ti puoi sbagliare: questo è il vero amore
| Вы не ошибетесь: это настоящая любовь
|
| Che ti porti dentro
| Что вы носите себя внутри
|
| Passo dopo passo, passo dopo passo, passo dopo passo.
| Шаг за шагом, шаг за шагом, шаг за шагом.
|
| (Grazie a margy290 per le correzioni) | (Спасибо margy290 за исправления) |