| Che ne so, ma in fondo io che cazzo ne so
| Что я знаю, но что, черт возьми, я знаю
|
| Non eravamo noi che ci meritavamo di più
| Не мы заслуживали большего
|
| E così… noi non ci guardiamo più
| И так... мы больше не смотрим друг на друга
|
| Siamo qui e siamo due estranei ormai
| Мы здесь, и мы теперь два незнакомца
|
| Parli, parli, parli, ma non mi hai detto mai
| Ты говоришь, говоришь, говоришь, но никогда не говорил мне
|
| Tu chi sei, chi sei e che sogni fai
| Кто ты, кто ты и какие у тебя мечты
|
| Non eri tu… non eri tu…
| Это был не ты... это был не ты...
|
| Che ogni volta mi dicevi non mi aspettare
| Что каждый раз, когда ты говорил мне, не жди меня
|
| Ma che ne so… ma che ne so…
| Что я знаю... что я знаю...
|
| Se in fondo adesso non me ne frega niente
| Если в глубине души сейчас мне наплевать
|
| E sono solo indifferente
| И я просто равнодушен
|
| Che ne so, ma in fondo io che cazzo ne so
| Что я знаю, но что, черт возьми, я знаю
|
| Di cosa mi è successo e che è successo a noi
| Что случилось со мной и что случилось с нами
|
| Ora no! | Не сейчас! |
| Ora non puoi ridere più
| Теперь ты больше не можешь смеяться
|
| Delle mie incertezze e delle mie fragilità
| Из моей неуверенности и моих слабостей
|
| Lui, lui, luim ora c'è solo lui
| Он, он, луим, теперь есть только он
|
| Lui che ha salvato tutti i sogni miei
| Тот, кто спас все мои мечты
|
| Com’eri tu… com’eri tu…
| Как ты... как ты...
|
| Quando ogni volta mi entravi dentro per scoprirmi di più!
| Когда каждый раз, когда ты входишь в меня, чтобы открыть меня больше!
|
| Che vuoi da me… che vuoi da me…
| Что ты хочешь от меня... что ты хочешь от меня...
|
| La nostalgia dei ricordi non conta niente ormai…
| Ностальгия по воспоминаниям сейчас ничего не значит...
|
| Non conta niente ormai!
| Это не имеет значения сейчас!
|
| Ora non ti aspetto più
| Теперь я тебя больше не жду
|
| Ora me ne torno su… su…
| Теперь я возвращаюсь... вверх...
|
| A casa mia
| У меня дома
|
| E non mi cercare più
| И не ищи меня больше
|
| Anche se lo sai che io… io…
| Даже если ты знаешь, что я... я...
|
| Non dimentico…
| Я не забываю…
|
| Com’eri tu… com’eri tu…
| Как ты... как ты...
|
| Quando ogni volta mi entravi dentro per scoprirmi di più!
| Когда каждый раз, когда ты входишь в меня, чтобы открыть меня больше!
|
| Che vuoi da me… che vuoi da me…
| Что ты хочешь от меня... что ты хочешь от меня...
|
| La nostalgia dei ricordi non conta niente ormai!
| Ностальгия по воспоминаниям теперь ничего не значит!
|
| Che vuoi da me… che vuoi da me…
| Что ты хочешь от меня... что ты хочешь от меня...
|
| La nostalgia dei ricordi non conta niente ormai! | Ностальгия по воспоминаниям теперь ничего не значит! |