Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Fayre , исполнителя - Dodgy. Песня из альбома The Collection, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Spectrum
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Fayre , исполнителя - Dodgy. Песня из альбома The Collection, в жанре ПопSummer Fayre(оригинал) |
| Don’t you wanna fly away on my big balloon |
| So you can smile away the day? |
| If an invitation comes floating through your door |
| Then you are the special one, oh yeah The summer fayre is here and now |
| We’re waiting for your call |
| We won’t leave you on the outside looking in |
| The summer fayre is here and now |
| We’re waiting for your call |
| We won’t leave you on the outside looking in Let’s occupy the park and see just |
| what they say |
| On a crazy, hazy, lazy day |
| We’ll meet the shy girl |
| Butt naked on a hill |
| Saying 'I wish they all could feel like me' The summer fayre is here and now |
| We’re waiting for your call |
| We won’t leave you on the outside looking in |
| The summer fayre is here and now |
| We’re waiting for your call |
| We won’t leave you on the outside looking in The summer fayre is here and now |
| and we’re waiting for your call |
| The summer fayre is here and now and we’re waiting for your call Yeah, it’s now, |
| I’ll meet you at the summer fayre |
| Yeah, it’s now, I’ll meet you at the summer fayre |
Летний праздник(перевод) |
| Разве ты не хочешь улететь на моем большом воздушном шаре |
| Итак, вы можете улыбаться весь день? |
| Если к вам приходит приглашение |
| Тогда ты особенный, о да Летняя ярмарка здесь и сейчас |
| Мы ждем вашего звонка |
| Мы не оставим вас в стороне |
| Летняя ярмарка здесь и сейчас |
| Мы ждем вашего звонка |
| Мы не оставим вас снаружи, глядя в Давай займем парк и посмотрим просто |
| то, что они говорят |
| В сумасшедший, туманный, ленивый день |
| Мы встретим застенчивую девушку |
| Задница голая на холме |
| Говоря: «Хотел бы я, чтобы все они чувствовали себя так же, как я». Летняя ярмарка здесь и сейчас. |
| Мы ждем вашего звонка |
| Мы не оставим вас в стороне |
| Летняя ярмарка здесь и сейчас |
| Мы ждем вашего звонка |
| Мы не оставим вас снаружи, глядя в Летняя ярмарка здесь и сейчас |
| и мы ждем вашего звонка |
| Летняя ярмарка здесь и сейчас, и мы ждем твоего звонка, да, это сейчас, |
| Встретимся на летней ярмарке |
| Да, это сейчас, я встречу тебя на летней ярмарке |
| Название | Год |
|---|---|
| Staying Out For The Summer | 2003 |
| Good Enough | 2003 |
| In A Room | 2003 |
| Trust In Time | 1995 |
| Water Under The Bridge | 2003 |
| One Of Those Rivers | 1995 |
| Lovebirds | 1997 |
| Shadows | 2012 |
| Stand By Yourself | 1993 |
| We Try | 2012 |
| Happy Ending | 2012 |
| Did It Have to Be This Way | 2012 |
| Satisfied | 1993 |
| Grand Old English Oak Tree | 2003 |
| Find a Place | 2012 |
| Back of You | 2012 |
| Raggedstone Hill | 2012 |
| Cold Tea | 1993 |
| Waiting for the Sun | 2012 |
| As My Time Goes By | 1993 |