| It’s the same as always on Raggedstone Hill
| Так же, как и всегда на Рэггестстоун-Хилл.
|
| To my last dying breath and forever until
| До моего последнего вздоха и навсегда, пока
|
| My sun stops shining, seasons fail to change
| Мое солнце перестает светить, времена года не меняются
|
| Oh this pointless life carved on this sorry hill
| О, эта бессмысленная жизнь, высеченная на этом жалком холме
|
| Leave a trail straight to heaven for no one did I kill
| Оставь след прямо в рай, ибо я никого не убивал
|
| Late at night she walks the path
| Поздно ночью она идет по пути
|
| It’s the closest she can get
| Это самое близкое, что она может получить
|
| To the pain and the suffering in his blood and his sweat
| К боли и страданиям в его крови и поту
|
| Set me free, be with me till the morning we can be
| Освободи меня, будь со мной до утра, когда мы сможем быть
|
| Immortalised for all to see and hear
| Увековечен для всех, чтобы видеть и слышать
|
| In the silence, yeah we’re free
| В тишине, да, мы свободны
|
| Yeah, we’re free
| Да, мы свободны
|
| Her gentle words, her ruby lips, her flowing auburn hair
| Ее нежные слова, ее рубиновые губы, ее распущенные каштановые волосы
|
| The softest skin I ever kissed was heaven just right there
| Самая мягкая кожа, которую я когда-либо целовал, была прямо здесь, на небесах.
|
| Instead I start my daily climb, my days will never change
| Вместо этого я начинаю свой ежедневный подъем, мои дни никогда не изменятся
|
| But my love like a bird flies so high freed from its cage
| Но моя любовь, как птица, летит так высоко, освободившись из клетки.
|
| Set me free, be with me till the morning we can be
| Освободи меня, будь со мной до утра, когда мы сможем быть
|
| Immortalised for all to see and hear
| Увековечен для всех, чтобы видеть и слышать
|
| In the silence, yeah we’re free
| В тишине, да, мы свободны
|
| Yeah, we’re free
| Да, мы свободны
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| So free
| Так свободно
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| I can never forget you, there’s nothing to ease the pain
| Я никогда не смогу забыть тебя, нет ничего, чтобы облегчить боль
|
| Spend my days on my knees but I’ll never pray again
| Провожу свои дни на коленях, но я больше никогда не буду молиться
|
| 'Cause God is the reason for this evil I’ve been dealt
| Потому что Бог - причина этого зла, с которым я столкнулся
|
| But old Mother Nature showed me the day I met you
| Но старая Мать-природа показала мне день, когда я встретил тебя
|
| The heart is as wild as the wind and real love is true
| Сердце так же дико, как ветер, и настоящая любовь верна
|
| Now I save the seconds for the moments we could spend
| Теперь я экономлю секунды для моментов, которые мы могли бы потратить
|
| And dream of another world where we can love again
| И мечтать о другом мире, где мы снова сможем любить
|
| Set me free, be with me till the morning we can be
| Освободи меня, будь со мной до утра, когда мы сможем быть
|
| Immortalised for all to see and hear
| Увековечен для всех, чтобы видеть и слышать
|
| In the silence, yeah we’re free
| В тишине, да, мы свободны
|
| Yeah, we’re free
| Да, мы свободны
|
| Set me free, be with me till the morning we can be
| Освободи меня, будь со мной до утра, когда мы сможем быть
|
| Immortalised for all to see and hear
| Увековечен для всех, чтобы видеть и слышать
|
| In the silence, yeah we’re free
| В тишине, да, мы свободны
|
| Oh, we’re free | О, мы свободны |