| Relax, big homies
| Расслабьтесь, большие кореши
|
| Welcome to the motherfuckin' yacht party, nigga
| Добро пожаловать на гребаную вечеринку на яхте, ниггер.
|
| It’s all real in here man
| Здесь все реально, чувак
|
| Word up man, don’t mind the goons, man
| Поговори, чувак, не обращай внимания на головорезов, чувак
|
| It’s nothing but love man, for real man
| Это не что иное, как любовь человека, для настоящего мужчины
|
| Ayo
| Айо
|
| Promotion by Bentley
| Продвижение Bentley
|
| The frozen section cold, I’mma act gently though
| Замороженная секция холодная, я буду действовать осторожно, хотя
|
| 4K socks, I had some killers with me
| Носки 4K, со мной было несколько убийц
|
| Me and Muggs, a couple of thugs, two rich bands
| Я и Маггс, пара головорезов, две богатые группы
|
| Francis & Pearl, two slick Yugoslavian rats
| Фрэнсис и Перл, две ловкие югославские крысы
|
| Who carry nitrogen and guns and they, wow
| Кто носит азот и оружие, и они, вау
|
| Pistol whip niggas then baow, take 'em out, go
| Пистолет хлещет нигеров, затем бау, вытащите их, идите
|
| The ambiance made the water silky though
| Атмосфера сделала воду шелковистой, хотя
|
| I lit up a L, taste the smell, I felt suspense for no one
| Я закурил L, попробовал запах, я ни для кого не чувствовал ожидания
|
| At any second we could disrespect it (get away from the rails, man)
| В любую секунду мы можем проявить неуважение (отойди от рельсов, чувак)
|
| So who the fuck try to check me? | Так кто, черт возьми, пытается проверить меня? |
| (woah-woah-woah-woah-woah, easy, easy, easy,
| (уоу-уоу-уоу-уоу-уоу, легко, легко, легко,
|
| yo)
| Эй)
|
| Pulled the Gillette, yo chill, kids in here
| Вытащил Gillette, ох, дети здесь
|
| Wizards is here, couple rich mommies was peeping my clothes
| Волшебники здесь, пара богатых мамочек подглядывала за моей одеждой
|
| Yo, blunt me though
| Эй, затупи меня, хотя
|
| Shit’s Balmain, fresh from the Baltic Centre
| Shit’s Balmain, свежий из Балтийского центра
|
| They sniffing coke like it’s a violent winter
| Они нюхают кокс, как будто это жестокая зима
|
| Assassin brigade,, we all of that
| Бригада убийц, мы все это
|
| Black cards, a couple paisanos
| Черные карты, пара пейзано
|
| Gold malanos, Voltron wranglers
| Золотые маланосы, спорщики Вольтрона
|
| Rally near the back of the condos
| Митинг возле задней части многоквартирных домов
|
| I guess the holla’s on, watch me perform
| Я думаю, кричите, смотрите, как я выступаю
|
| A young thoroughbreded, get it on
| Молодой чистокровный, давай
|
| You know the Wu is here
| Вы знаете, что Ву здесь
|
| Fix ya chair, I’mma style in these wears
| Почини стул, я буду стильной в этой одежде
|
| Down a few beers
| Немного пива
|
| Fourty years of success, from rocking Gucci to Guess
| Сорок лет успеха, от Gucci до Guess
|
| What? | Какая? |
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| Freeze, little nigga
| Замри, маленький ниггер
|
| Haha, yeah, nigga
| Ха-ха, да, ниггер
|
| Cheese, little nigga
| Сыр, маленький ниггер
|
| Yo, yo (this nigga’s drinking too much, my nigga)
| Йо, йоу (этот ниггер слишком много пьет, мой ниггер)
|
| Word up, it’s real over here, kid
| Слово вверх, это реально здесь, малыш
|
| I heard about it, I heard about it, you heard about it?
| Я слышал об этом, я слышал об этом, вы слышали об этом?
|
| Yeah, man
| Да мужик
|
| It’s the real, man | Это настоящее, чувак |