| We the motherfuckin' best
| Мы чертовски лучшие
|
| DJ Khaled
| DJ Халед
|
| You haters can’t stop me, I’m a franchise
| Вы, ненавистники, не можете остановить меня, я франшиза
|
| You’re now rockin' with the best, put your hands high
| Теперь ты качаешься с лучшими, подними руки вверх
|
| Do it, do it, I’ma fuckin' do it
| Сделай это, сделай это, я чертовски сделаю это
|
| These niggas try to hold me back, I swear I’ve been through it
| Эти ниггеры пытаются удержать меня, клянусь, я прошел через это
|
| Middle finger to 'em all, I’ma make 'em pay
| Средний палец им всем, я заставлю их заплатить
|
| PSA for any nigga standin' in the way
| PSA для любого ниггера, стоящего на пути
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Nigga you don’t want these problems
| Ниггер, ты не хочешь этих проблем
|
| Oh God! | О Боже! |
| I tell 'em nigga, you don’t want these problems
| Я говорю им, ниггер, тебе не нужны эти проблемы
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Maybach Music
| Майбах Музыка
|
| Out in Vegas like Lamar, third floor Tropicana
| В Вегасе, как Ламар, Тропикана на третьем этаже.
|
| Fascinated with the cars, smokin' dope in the Phantom
| Очарован машинами, курю дурь в Фантоме.
|
| Teflon’s on the rise, I despise propaganda
| Тефлон на подъеме, я презираю пропаганду
|
| Camouflage Mac-11, I should set an example
| Камуфляж Мак-11, надо подать пример
|
| Never baptized, as I walk through the fires
| Никогда не крестился, когда я иду через огонь
|
| The pain and the flame never match my desires
| Боль и пламя никогда не соответствуют моим желаниям
|
| Crucified cause I’m rich, in the coupe, take a pic
| Распятый, потому что я богат, в купе, сфотографируй
|
| On the phone at the light, Kelly Rowland’s a friend
| По телефону на светофоре подруга Келли Роуленд
|
| Catfish in the Benz, Manti Teo’s a sucker
| Сом в Benz, Manti Teo - лох
|
| Plaques on the wall, hustler so I can say «fuck 'em»
| Таблички на стене, хастлер, так что я могу сказать «к черту их»
|
| Bel Air for the hoes, Ciroc in the pool
| Bel Air для мотыг, Ciroc в бассейне
|
| My bitch is a stripper, her name is April’s A Fool
| Моя сука стриптизерша, ее зовут Эйприл-Дурак
|
| Maybach Music
| Майбах Музыка
|
| You haters can’t stop me, I’m a franchise
| Вы, ненавистники, не можете остановить меня, я франшиза
|
| You’re now rockin' with the best, put your hands high
| Теперь ты качаешься с лучшими, подними руки вверх
|
| Do it, do it, I’ma fuckin' do it
| Сделай это, сделай это, я чертовски сделаю это
|
| These niggas try to hold me back, I swear I’ve been through it
| Эти ниггеры пытаются удержать меня, клянусь, я прошел через это
|
| Middle finger to 'em all, I’ma make 'em pay
| Средний палец им всем, я заставлю их заплатить
|
| PSA for any nigga standin' in the way
| PSA для любого ниггера, стоящего на пути
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Nigga you don’t want these problems
| Ниггер, ты не хочешь этих проблем
|
| I said «haaaan!» | Я сказал «хаааан!» |
| That’s what the title say
| Вот что говорит название
|
| Cause I’m rich, homie, it’s why you feel some kind of way
| Потому что я богат, братан, вот почему ты чувствуешь себя так
|
| She threw the pussy and I caught it, presidential 'bout 40
| Она бросила киску, и я поймал ее, президентский бой около 40
|
| That drop head from Europe, that coupe got deported
| Эта падающая голова из Европы, это купе депортировано
|
| I turn coke boy to that corporate money
| Я превращаю коксового мальчика в эти корпоративные деньги
|
| Big choppa, I’m walkin' funny
| Большая чоппа, я хожу смешно
|
| Money talk but you ain’t talkin' money
| Деньги говорят, но ты не говоришь о деньгах
|
| You ain’t even got no corporate money
| У вас даже нет корпоративных денег
|
| Haaaan! | Хаааан! |
| Whip game proper, I’ma make it work
| Взбейте игру правильно, я заставлю ее работать
|
| Versace, Versace, nigga know who did it first
| Версаче, Версаче, ниггер знает, кто сделал это первым
|
| We the best, Khaled tried to told ya
| Мы лучшие, Халед пытался сказать тебе
|
| TRUUUU! | ИСТИНА! |
| You just second best, Kelly Rowland
| Ты просто второй, Келли Роуленд.
|
| (Hahaha, I’m just playin' babe)
| (Хахаха, я просто играю, детка)
|
| Uh, renegade like Em and Jay
| Э-э, ренегат, как Эм и Джей
|
| VIP section, started out from section 8
| VIP-секция, началась с секции 8
|
| Arm and Hammer, I’m armed with the hammer
| Рука и молот, я вооружен молотом
|
| If it was a slumber party, I’d be fresh in pajamas
| Если бы это была пижамная вечеринка, я был бы свеж в пижаме
|
| Silence the shawty, I’m killin' them softly
| Замолчи малышка, я тихонько их убиваю
|
| They slept on me, I stopped sellin' work and started sellin' them coffee
| Они спали на мне, я перестал продавать работу и начал продавать им кофе
|
| You haters can’t stop me, I’m a franchise
| Вы, ненавистники, не можете остановить меня, я франшиза
|
| You’re now rockin' with the best, put your hands high
| Теперь ты качаешься с лучшими, подними руки вверх
|
| I stay jumpin' out that thing ho, I swear that’s word to my momma
| Я продолжаю прыгать из этой штуки, клянусь, это слово моей маме
|
| I took risks with that 'caine, ho and I sold work for my momma
| Я рискнул с этим каином, хо, и продал работу своей маме
|
| These niggas don’t want no drama
| Эти ниггеры не хотят драмы
|
| These niggas don’t want no problems
| Эти ниггеры не хотят проблем
|
| These niggas don’t want no beef
| Эти ниггеры не хотят никакой говядины
|
| Have 'em walkin' out with that choppa
| Пусть они уйдут с этой чоппой
|
| These North niggas don’t play that
| Эти северные ниггеры не играют в это
|
| They murk somethin', I’ll tell you that
| Они что-то мутят, я вам скажу
|
| 200 change for this Mulsanne and the wheel’s a fortune, Pat Sajak
| 200 сдачи за этот Mulsanne и за рулем целое состояние, Пэт Саяк
|
| We catch cases, don’t say jack
| Мы выявляем случаи, не говорите «джек».
|
| Don’t talk work cause they tape that
| Не говорите о работе, потому что они записывают это
|
| Don’t sell the work where we lay at
| Не продавайте работу там, где мы лежим
|
| And don’t spend the bread you can’t make back, no
| И не трать хлеб, который не сможешь вернуть, нет.
|
| Rest in peace
| Покойся с миром
|
| I’ma start murderin' and bodyin' beats
| Я начну убивать и бить
|
| Ain’t no defeatin' the eye of the beast
| Разве это не победа над глазом зверя
|
| And I’m laughin' at people who try to compete
| И я смеюсь над людьми, которые пытаются конкурировать
|
| Name any rapper that’s fuckin' with me
| Назовите любого рэпера, который трахается со мной.
|
| I’m who these niggas pretendin' to be
| Я тот, кем эти ниггеры притворяются
|
| Claimin' you wantin' these problems
| Утверждая, что вы хотите этих проблем
|
| Tell momma get flowers and plannin' your funeral speech
| Скажи маме, возьми цветы и планируй свою похоронную речь
|
| My sanctuary’s that cemetery
| Мое святилище - это кладбище
|
| My choppa, named it «Obituary»
| Моя чоппа назвала это «Некролог».
|
| Act up, Tyler Perry
| Притворяйся, Тайлер Перри
|
| Boy you sweeter than February
| Мальчик, ты слаще февраля
|
| Real nigga, I define that
| Настоящий ниггер, я определяю это
|
| You don’t even need no dictionary
| Вам даже не нужен словарь
|
| You ain’t even 'bout that life
| Ты даже не о той жизни
|
| So these shooters with me ain’t necessary
| Так что эти стрелки со мной не нужны
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Nigga you don’t want these problems
| Ниггер, ты не хочешь этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You ain’t know
| Вы не знаете
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You ain’t know
| Вы не знаете
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You ain’t know
| Вы не знаете
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| You ain’t know
| Вы не знаете
|
| Yeah, you don’t want these problems
| Да, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems
| Вы не хотите этих проблем
|
| Nigga, you don’t want these problems
| Ниггер, ты не хочешь этих проблем
|
| Oh God! | О Боже! |
| I tell 'em nigga you don’t want these problems
| Я говорю им, ниггер, что тебе не нужны эти проблемы.
|
| You don’t, you don’t want these problems
| Вы не хотите, вы не хотите этих проблем
|
| You don’t want these problems | Вы не хотите этих проблем |