| Parce qu’a ces moments la.
| Потому что в эти времена.
|
| C’est soit tu continue.
| Либо ты продолжаешь.
|
| Soit il s’passe un truc de merde et t’arrête tout.
| Либо происходит что-то дерьмовое, и ты останавливаешься.
|
| Justement parce que t’es sous pression
| Просто потому, что вы находитесь под давлением
|
| Et moi la. | И я там. |
| J’sais grave pas encore
| я еще не знаю
|
| J’entends les gens dire que j’ai un public
| Я слышу, как люди говорят, что у меня есть аудитория
|
| Pourtant j’essaye encore d’m’en tirer
| Тем не менее, я все еще пытаюсь уйти
|
| J’tweet ma vie comme si elle était publique. | Я пишу свою жизнь в Твиттере, как будто она общедоступна. |
| C’est ça
| Вот и все
|
| Et c’truc là tu n’peux me l’retirer
| И это, ты не можешь отнять это у меня.
|
| J’ai eu plusieurs fois des occasions d’fuir
| У меня было много раз возможности убежать
|
| Pas b’soin mail ni besoin d’avoir les pompe cirées
| Нет необходимости в почте или вощении насосов
|
| Que j’suis meilleur t’as du mal à l’dire. | Тебе трудно сказать, что я лучше. |
| C’est cool
| Это круто
|
| Parce que ça parlera bien quand j’m’en irai
| Потому что он будет хорошо говорить, когда я уйду
|
| Et c’est vrai qu’beaucoup j’la ramène
| И это правда, что я часто возвращаю ее
|
| C’est juste parce qu’a cause de ça mon image de moi s’rabaisse
| Просто из-за этого моя самооценка снижается
|
| J’ai l’impression tout l’soutien qu’on m’donne bah j’en ai pas b’soin
| Я чувствую, что вся поддержка, которую мне оказывают, мне не нужна.
|
| Toute mon énergie est absente et c’est pas la peine
| Вся моя энергия ушла, и это того не стоит.
|
| Fait pas la tête, trois mille c’est pas la fête
| Не дуйся, три тысячи это не вечеринка
|
| Mille et une raison chaque jour qui m’dise qui faudrait qu’j’arrête
| Тысяча и одна причина каждый день, которые говорят мне, кого я должен остановить
|
| Pas d’punchline mais j’suis honnête la d’ssus
| Нет изюминки, но я честен выше
|
| J’veux pas entrer dans l’game pour m’faire next. | Я не хочу входить в игру, чтобы быть следующим. |
| T’as vu
| Вы видели
|
| Tout ce qui aime m’envoie ravi
| Все, что любит, вызывает у меня восторг
|
| Tout c’que j’vous raconte c’est ma vie mais ils font cevi j’ai pas vu
| Все, что я говорю вам, это моя жизнь, но они делают это, я не видел
|
| J’ai envie d’te dire si tu savais
| Я хочу сказать вам, если бы вы знали
|
| Depuis combien d’temps mon âme coule sur des CD gravé. | Как долго моя душа текла на сгоревших дисках. |
| Ouais
| Ага
|
| Regarde moi mon gars regarde tout
| Посмотри на меня, мальчик, посмотри на все
|
| Dis nous si on mérite pas et on rentre chez nous
| Скажи нам, если мы этого не заслуживаем, и мы идем домой
|
| Et quand on rentrera ça voudra pas dire qu’on arrête fréro
| И когда мы вернемся, это не значит, что мы остановимся, братан.
|
| Huit ans après c’est que l’début | Восемь лет спустя это только начало |