| С ужасным временем, ужасным временем, ужасным временем, временем
|
| С ужасным временем, ужасным временем, ужасным временем, временем
|
| С течением времени
|
| 20 лет и игра ждет меня
|
| 20 лет женщины преследуют меня
|
| 20 веников я пыхчу свое время
|
| 20 веников, которые царапает Шмиттс
|
| Зал F в обычном ритме, с нами безумие - это нормально
|
| Мы сумели и хотели освоить наши диезы, написанные на бумаге тяжело, как на бумаге.
|
| ношение оружия
|
| Прогресс не для всех
|
| Не говори, если твоя даронна ругает тебя
|
| Мы только пытались расти, но сначала пройти второй
|
| Эй, чувак, я не повторил свой второй
|
| Я учусь немного больше каждую секунду
|
| Нет сомнений, что для моих настоящих людей в 20 лет я уже сделал
|
| обратный отсчет
|
| Со временем мы привыкаем к нашим звукам и нашим привычкам
|
| Никто не может попытаться изменить все наши привычки
|
| Все, что мы знаем, это жизнь, наши мечты сделаны ночью
|
| Мы хотим еще один опыт, но все, что у нас есть, это деньги
|
| Со временем все, время все, время все, время
|
| Со временем все, время все, время все, время
|
| С течением времени
|
| Правда в конце туннеля, невозможное было бы жестоко
|
| Нам очень нравится говорить грубо, но мы рассказываем, что происходит в наших переулках.
|
| Не смотри, я не вздрогну
|
| я не буду думать о тебе
|
| Видишь ли, у меня есть дела, так что перестань просить меня измениться.
|
| Мои мысли - наука, а 3000 - не француз.
|
| Мои амбиции сравнимы только с моим эго, только мой талант может
|
| бросать
|
| Ты ничего не приписываешь, ничего мне не приписываешь, это просто искусство, сынок
|
| Не притворяйся фальшивкой или ненавистником, когда знаешь, что это дерзкий сын.
|
| Со временем мы привыкаем к нашим звукам и нашим привычкам
|
| Никто не может попытаться изменить все наши привычки
|
| Все, что мы знаем, это жизнь, наши мечты сделаны ночью
|
| Мы хотим еще один опыт, но все, что у нас есть, это деньги
|
| Со временем все, время все, время все, время
|
| Со временем все, время все, время все, время
|
| С течением времени
|
| Эй, не говори, что мы тебя не предупреждали
|
| Премиум 2, микстейп, детка
|
| Битва ди-джеев, 3010 г.
|
| Грязный пригород, Эдди Хайд
|
| Кричите в зал S, Русков мое личико |