Перевод текста песни Isgrav, det siste hvilested - Dismal Euphony

Isgrav, det siste hvilested - Dismal Euphony
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Isgrav, det siste hvilested , исполнителя -Dismal Euphony
Песня из альбома: Soria Moria Slott
В жанре:Метал
Дата выпуска:31.07.2013
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Napalm Records Handels

Выберите на какой язык перевести:

Isgrav, det siste hvilested (оригинал)Исграв, место последнего упокоения (перевод)
En sigende tåke Говорящий туман
Hang i slørete strimer Зависание размытыми полосами
Langs Вдоль
Ðergveggens kam Гребенка пола стены
Et øde frostrike lå Пустынное морозное царство лежало
For mine ðare føtter Для моих смелых ног
Spir av is, is av litets kilde Ростки льда, лед источника малости
Langt ðorte, ðakom fjerne skrik Вдали слышны далекие крики
Langt ðorte, sm fra en gammel drøm Far ðorte, см из давней мечты
Hvisker en sorgelig stemme Шепчет грустный голос
Gråter en forlatt stillhet Плач заброшенной тишины
Alle porter ðak ham stenges Все порты закрыты
Alt er frossent og dødt Все заморожено и мертво
Skodda siger over land Шкода говорит над землей
Inn fra øde hav Из пустынных морей
Mørke omriss tårner seg opp Темные очертания возвышаются
Skjult i tåkedisen Скрытый в тумане
(Kulde, ingen sang) (Холодно, нет песни)
Det dunkle slottet Moria Темный замок Мория
Ruver drott mot himmelen Рувер дротт против неба
(Frost, kan ei fryse) (Мороз, не может замерзнуть)
Jeg løfter hendene я поднимаю руки
Opp mot ðlanke spir Вверх к левому шпилю
Øynene trøtner, jeg siger på kne Глаза устают, говорю на коленях
Kulden, min sjel den frir Холод, моя душа освобождает
Vest, over ðreen Запад, над Дрин
Det siste solgull på norske fjell Последнее золото солнца в норвежских горах
Synker i dyp en grav Погружается в глубокую могилу
Ser det siste lyset Видит последний свет
Forsvinne ned i isriket Исчезнуть в Ледяном Королевстве
Fullmånen stiger over meg Полная луна поднимается надо мной
Stridende inn i herredømmet Борьба за господство
Til den døende sol К умирающему солнцу
Som ðlir ðlekere og ðlekere Сом Улир Улекере и Улекере
Den store lampe slukkes så stilt Затем большая лампа тихо гаснет
Natten følger på kveld Ночь следует вечером
Dysterhetens rike venter der Царство мрака ждет там
I mørkskodda, over et gjel В темноте над жаброй
«Dauden Kjem»"Дауден Кьем"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: